您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴、Greasemonkey 或 暴力猴,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴 或 暴力猴,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴 或 暴力猴,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴 或 Userscripts ,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey,才能安装此脚本。
您需要先安装用户脚本管理器扩展后才能安装此脚本。
Torn (https://www.torn.com/) 的最新简体中文汉化脚本.
// ==UserScript== // @name Torn 简中汉化脚本 // @namespace https://www.g8hh.com.cn/ // @version 0.0.60 // @description Torn (https://www.torn.com/) 的最新简体中文汉化脚本. // @author 好阳光的小锅巴 & 麦子 & Mimikami // @copyright 锅巴汉化 // @contributionUR https://gityx.com/donate/intro.html // @icon https://www.torn.com/favicon/torn/32x32.png // @license MIT // @include *https://www.torn.com/* // @grant none // @website https://www.gityx.com // ==/UserScript== /** * --------------------------- * Time: 2023/02/24 17:52. * Author: guoba * View: http://www.gityx.com * --------------------------- */ //1.汉化杂项 var cnItems = { _OTHER_: [], //设置 "Save": "保存", "Export": "导出", "Import": "导入", "Milking": "挤奶", "Loading...": "加载中...", "Open user menu": "打开用户菜单", "Chat": "聊天", "Battle": "战斗", "Close": "关闭", "Dismiss": "解雇", " \n \n \n Pay loan fees\n ": "\n \n \n 支付贷款费用\n", " \n \n \n Before you can adjust your current loan of": "在你可以调整你当前的贷款之前", "you must pay the": "你必须支付", "Pay fees:": "支付费用:", "of your loan) every week\n": "你的贷款)每周\n", "in fees that are owed using the box below.\n ": "所欠的费用使用下面的框.\n个", "Had enough yet? I can keep this up so long as yous got blood in your bones. Pay what you owe.": "吃饱了吗? 只要你的骨头里还有血,我就能坚持下去. 支付你所欠的.", "Credit Card": "信用卡", "Casino Tokens": "赌场代币", "Gaining cash comes easy for some people. Crimes, Jobs, the Casino. Why not try your hand at making your own?": "对某些人来说,获得现金很容易. 犯罪、工作、赌场. 为什么不自己动手做呢?", "Bomb a Government Building": "炸毁正府大楼", "Bomb a Factory": "炸毁工厂", "Explosives": "炸药", "Feeling destructive? Certain people have a desire to see a building destroyed, are you up to the task?": "感觉具有破坏性? 某些人希望看到建筑物被毁,你能胜任吗?", "Hack": "黑客", "Hack into a Bank Mainframe": "黑掉银行大型机", "Hack the F.B.I Mainframe": "黑掉 F.B.I 大型机", "Today everything is electronic. Lucky for you, this includes wire transfers. If you are looking for a lot of money you should try your hand at hacking!": "今天一切都是电子的. 幸运的是,这包括电汇. 如果你正在寻找很多钱,你应该试试黑客!", "Looking for a way to make some great money? Transport some arms for the local dealers!": "寻找赚大钱的方法? 为当地经销商运输一些武器!", "Woman": "女人", "Undercover Cop": "警察卧底", "Mayor": "市长", "Looking for a rewarding challenge? Kidnapping is a risky business that is not for everyone. If you can manage to kidnap the target you will be highly rewarded.": "寻找有益的挑战? 绑架是一项高风险的业务,并不适合所有人. 如果你能设法绑架目标,你将获得丰厚的回报.", "You will have enough nerve in ": "你会有足够的勇气在 ", "You need to wait for your nerve to increase before you can attempt this crime.": "你需要等到你的胆子大起来之后才能尝试这种犯罪.", "No one seems to be home so you break in.": "家里好像没人,所以你闯了进来.", "You see some valuable candle sticks so you decide to take them.": "你看到一些有价值的烛台,所以你决定拿走它们.", "Unfortunately there's a guard dog behind you. You slowly put down the candlesticks and jump out the window!": "不幸的是你身后有一只看门狗. 你慢慢放下烛台,跳出窗外!", "You walk along the street and see a mansion.": "你走在街上,看到一座豪宅.", "You walk down a busy street and look for a Lawyer to pickpocket from. They should have quite a bit of cash on them!": "你走在一条繁忙的街道上,想找一个律师来扒窃. 他们身上应该有不少现金!", "You see a man in an expensive suit buy a paper from a vendor. That's your target!": "你看到一个穿着昂贵西装的男人从供应商那里买一份报纸. 那是你的目标!", "A police officer saw what happened and chases after you. You panic and drop the briefcase and run out of the park before you are caught.": "一名警察看到发生了什么事并追赶你. 你惊慌失措,丢下公文包,在被抓到之前跑出了公园.", "Pick pocketing can be both easy and hard, it all depends on whom you steal from.": "扒窃既容易又困难,这完全取决于你从谁那里偷东西.", "You follow him until he gets to a quiet area in a park. You lean over to grab his briefcase from him.": "你跟着他,直到他到达公园的一个安静区域. 你俯身从他手里抢过他的公文包.", "Lawyer": "律师", "Businessman": "商人", "Kid": "儿童", "Hobo": "流浪汉", "Person": "目标人物", "Police:": "警察:", "My Faction": "我的帮派", "Old Woman": "老女人", "Make 10 hits within 5 minutes to start a chain": "5 分钟内命中 10 次即可开始连击", "Larceny basically means taking an item from someone which is their property. Below is a list of properties you can break into. Remember some properties will have better security so be careful!": "盗窃基本上意味着从某人那里拿走属于他们财产的物品. 以下是你可以闯入的属性列表. 请记住,某些属性会有更好的安全性,所以要小心!", "You notice there's a polished desk in the living room. Pretty nice to be honest, very expensive!": "你注意到客厅里有一张抛光的桌子. 老实说,非常好,非常昂贵!", "You break the back window as quietly as you can and sneak in to look around.": "你尽可能悄悄地打破后窗,偷偷溜进去四处看看.", "You walk along the street and see a small apartment.": "你走在街上,看到一间小公寓.", "The St Patrick's Day event has begun. All alcohol provides 2x nerve, and Green Stout may appear on your city map.": "圣帕特里克节活动已经开始. 所有的酒精都能提供 2 倍的勇气,而 绿色烈性黑啤酒 可能会出现在你的城市地图上.", "You didn't realize you made too big of a noise while breaking the back window and the cops were called. Just as the cops come round the corner, you leave the desk and make a run for it. Luckily you outrun them.": "你没有意识到你在打破后窗时发出的声音太大了,于是警察就被叫来了. 就在警察从拐角处过来时,你离开办公桌逃跑了. 幸运的是你跑得比他们快.", "Office": "办公室", "Mansion": "豪宅", "Detached House": "独立式住宅", "Apartment": "公寓", "Building": "建筑", "All alcohol items will provide twice the usual nerve until noon on the 18th while the St Patrick's event is active.": "直到 18 日中午,圣帕特里克节活动期间,所有酒类商品都会提供两倍于平时的勇气.", " Armed Robberies": "武装抢劫", "Chain": "连击", "Chain inactive": "连击无效", "You are going to need a coat hanger to pick the locks of the cars!": "你将需要一个衣架来撬开汽车的锁!", "To keep your Torn account protected, use a password that you haven't used on any other website. Click here to change your password!": "为保护你的 Torn 帐户,请使用你未在任何其他网站上使用过的密码. 单击此处更改你的密码!", "Stealing a car, aka Grand theft auto can be very dangerous but will hopefully get you a nice car to sell at the docks or collect in your garage. There are three ways you can steal a car... You could steal a parked car, just break the door open and you're off! Or maybe you want to skip the trouble of unlocking it, and hijack one! Or, the obviously much harder option would be to steal one from a car shop. Some of the most expensive cars can be found in the car shop, but the more expensive they get, the harder they are to unlock.": "偷车,又名侠盗猎车手,可能非常危险,但希望能为你带来一辆好车,以便在码头出售或在你的车库中收集. 你可以通过三种方式偷车...你可以偷一辆停着的车,只需打开车门就可以了! 或者,也许你想跳过解锁它的麻烦,并劫持一个! 或者,显然更难的选择是从汽车商店偷一辆. 一些最昂贵的汽车可以在汽车商店找到,但它们越贵,就越难解锁.", "Steal Car from Showroom": "从展厅偷车", "Steal a Parked Car": "偷一辆停着的车", "Don't forget to check the city map for a Bottle of Green Stout, because St Patrick's Day is now underway!": "不要忘记在城市地图上查看一瓶绿色烈性黑啤酒,因为圣帕特里克节现在正在进行中!", "George tutorials:": "乔治教程:", "General settings": "常规设置", "Security settings": "安全设置", "General Discussion": "常规讨论", "Friends & faction": "朋友 & 帮派", "Forum Signature": "论坛签名", "Forum signature": "论坛签名", "Faction Forum": "帮派论坛", "Faction Controls": "帮派控制", "Faction Armory": "帮派军械库", "Drag and drop areas between the two columns to customize sidebar links.": "拖放两列之间的区域以自定义侧边栏链接.", "Display this information in my profile": "在我的个人资料中显示此信息", "BEGIN SELF-EXCLUSION": "开始自我排除", "Are you sure you want to self-exclude yourself from the casino for": "你确定要将自己排除在赌场之外吗?", "This action cannot be reversed": "此操作无法撤消", "Travel Agency": "旅行社", "two factor authentication": "双重身份验证", "Unarmed": "徒手", "Unsubscribed": "取消订阅", "Use kick": "使用脚踢", "Use fists": "使用拳头", "Your Profile": "你的个人资料", "Would you like to change your gender?": "你想改变你的性别吗?", "Weapon Mods": "武器模组", "Tools": "工具", "Spin the Wheel": "旋转轮盘", "Flash & sound": "闪光 & 声音", "Flash notifier": "闪光通知", "Enabled": "Enabled", "Disabled": "Disabled", "Anyone can initiate chat with you": "任何人都可以发起与你的聊天", "Profile Tutorial": "个人资料教程", "Unranked": "未上榜", "UPDATE": "更新", "RANK:": "排名:", "Include your Battle Stats with your application": "在你的应用程序中包含你的战斗统计数据", "Provides a 3% passive bonus to crime EXP": "为犯罪经验提供 3% 的被动加成", "City Center": "城市中心", "City map": "城市地图", "City map tab": "城市地图标签", "Full territory view is currently enabled.": "目前已启用全域视图.", "Here you can view all of the locations available to you in Torn City. The number of places can be quite overwhelming at first, but you should be able to find your way around in no time. Feel free to visit the areas and nose around. As you go up levels, you will unlock new areas.": "在这里,你可以查看 Torn City 中所有可用的位置. 一开始,地方的数量可能会让人不知所措,但你应该很快就能找到自己的出路. 随意参观这些区域并四处张望. 随着级别的提高,你将解锁新的区域.", "Yes": "是", "No": "否", "report": "举报", "Are you sure you want to": "你确定要", "this room": "此房间", "Connecting to the server...": "正在连接到服务器...", "Ignoring Staff Warnings": "无视员工警告", "Compromising Security": "破坏安全", "Obscene Content": "淫秽内容", "Extreme Flaming": "极端燃烧", "Harassment": "骚扰", "Discrimination": "歧视", "SCRIPTING ABUSE:": "脚本滥用:", "MULTIPLE ACCOUNTS:": "多个帐户:", "business interruption;": "业务中断;", "BUG / EXPLOIT ABUSE:": "BUG/利用滥用:", "Acceptable Use Policy": "可接受的使用政策", "Acceptable use": "可接受的用途", "Access to information": "信息获取", "ACCOUNT SHARING:": "账号分享:", "ACCOUNT TRADING:": "账号交易:", "REAL MONEY TRADING:": "真实货币交易:", "PLEASE READ THESE TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE": "请在使用本网站前仔细阅读这些条款和条件", "PLEASE CAREFULLY READ TORN'S RULES AND ACCEPT THEM AT THE BOTTOM OF THE PAGE": "请仔细阅读 TORN 的规则并在页面底部接受它们", "Torn's bug bounty program": "Torn 的漏洞赏金计划", "Torn rules": "Torn 规则", "Torn Rules": "Torn 规则", "TORN'S GAME OFFENSES AND PUNISHMENTS": "TORN 的游戏违规行为和处罚", "You can always end your contract with us.": "你可以随时终止与我们的合同.", "Asking someone for their login information, phishing or scraping private information, or purposefully giving away your account details to anyone else.": "询问某人的登录信息、网络钓鱼或抓取私人信息,或故意将你的帐户详细信息泄露给其他任何人.", "Disregarding a request or warning made to you by a staff member via any medium to cease a particular action which may not specifically exist in these Social Guidelines.": "无视工作人员通过任何媒体向你提出的要求或警告,要求你停止本社会准则中可能没有具体规定的特定行为.", "Pornographic, sexually explicit or graphically violent material generally deemed unsuitable for minors in imagery or depicted in text. This includes bypassing filters with offensive language.": "色情、性暴露或图形暴力材料通常被认为不适合未成年人的图像或文字描述. 这包括使用冒犯性语言绕过过滤器.", "Unfiltered offensive profanity or severe slanderous name-calling taken offensively by the victim. For example, bypassing a swear filter or hateful insults with real-world connotations.": "未经过滤的冒犯性亵渎或严重的诽谤性辱骂被受害者冒犯. 例如,绕过脏话过滤器或带有现实世界内涵的仇恨侮辱.", "Causing the distress of a player while using the personal information or potential appearance of them, their family or their friends. This includes real-world threats and repeated verbal cyberbullying of which the victim is unable to avoid with the block / ignore features.": "在使用玩家、他们的家人或朋友的个人信息或潜在外表时造成玩家的困扰. 这包括现实世界的威胁和重复的口头网络欺凌,受害者无法通过阻止/忽略功能来避免这些威胁.", "Customer Data": "客户数据", "Hate speech and direct or indirect derogatory words / slurs regarding ethnic origin, religion, gender identity, sexual orientation, disability, misogyny or misandry. This includes any text, imagery or flags displayed in support of discrimination, real-world terrorism or Nazism.": "关于民族血统、宗教、性别认同、性取向、残疾、厌女症或厌女症的仇恨言论和直接或间接的贬损词/诽谤词. 这包括为支持歧视、现实世界的恐怖主义或纳粹主义而展示的任何文字、图像或旗帜.", "This list of social guidelines covers all of our rules for all user-created content (typed, shared or uploaded) across the entirety of Torn. This includes the forums, private messages, chat, discord, profiles, events, signatures, newspaper adverts and player names. When an offense occurs, the offending content (if publicly viewable) will be edited or removed. A verbal warning, official warning, or ban of the area the content was published in will be issued. Extreme offenses can result in instant account deletion.": "这份社交准则列表涵盖了我们在整个 Torn 中针对所有用户创建的内容(键入、共享或上传)的所有规则. 这包括论坛、私人消息、聊天、不和谐、个人资料、事件、签名、报纸广告和玩家姓名. 当发生违规行为时,违规内容(如果可公开查看)将被编辑或删除. 将发布内容发布区域的口头警告、官方警告或禁令. 极端的违规行为可能会导致帐户立即被删除.", "The use of scripts, extensions, applications or any other kind of software is allowed only if it uses data from our API or a page you have loaded manually and are currently viewing. They cannot make additional non-API requests to Torn, scrape pages that you're not currently viewing, or attempt to bypass the captcha. If the software you're using makes non-API requests that are not manually triggered by you, it is not allowed and can be tracked. Furthermore, releasing software which has malicious or undisclosed abilities is forbidden.": "仅当使用来自我们的 API 或你手动加载且当前正在查看的页面的数据时,才允许使用脚本、扩展程序、应用程序或任何其他类型的软件. 他们无法向 Torn 发出额外的非 API 请求、抓取你当前未查看的页面或试图绕过验证码. 如果你使用的软件发出非你手动触发的非 API 请求,则不允许并且可以对其进行跟踪. 此外,禁止发布具有恶意或未公开功能的软件.", "All accounts must be operated exclusively by the original account creator. Sharing your login details with anyone else or having someone initiate processes on your behalf is strictly prohibited and can put your account at risk. Staff have a decade of experience in this field and can easily spot the signs of account sharing. All benefits gained from sharing any account will be removed and bans start at 7 days, but can vary depending on the severity.": "所有账户必须由原始账户创建者独家运营. 严禁与任何其他人共享你的登录详细信息或让他人代表你启动流程,这可能会使你的帐户面临风险. 工作人员在该领域拥有十年的经验,可以轻松发现帐户共享的迹象. 共享任何帐户获得的所有好处都将被删除,禁令从 7 天开始,但可能因严重程度而异.", "Users are permitted to own only one Torn account and should never register a duplicate for any reason whatsoever. Using more than one account can give someone an unfair advantage, so Torn staff aggressively monitor suspected abuse using a huge array of tools developed over the last decade. A first-time multiple account offense will result in a game ban or deletion depending on the severity, with all illegal gains being removed.": "用户只能拥有一个 Torn 帐户,不得以任何理由重复注册. 使用多个帐户会给某人带来不公平的优势,因此 Torn 的工作人员使用过去十年开发的大量工具积极监控可疑的滥用行为. 首次多账号违规将根据严重程度导致游戏禁赛或删除,并删除所有非法所得.", "Although every aspect of Torn is tested strenuously before release, unintentional exploits are sometimes possible. Every action and gain in Torn is logged with timestamps often going back years in the past, so exploiting a bug / glitch / hack is impossible to get away with. If you find an abusable exploit, do not share it with others. Report it to the developers immediately, it may even be eligible for": "尽管 Torn 的每个方面在发布前都经过了严格的测试,但有时可能会出现无意的攻击. Torn 中的每一个动作和收获都记录了时间戳,这些时间戳通常可以追溯到过去几年,因此利用错误/故障/黑客攻击是不可能逃脱的. 如果你发现可滥用的漏洞,请不要与他人分享. 立即报告给开发商,它甚至有资格获得", "To protect the integrity and fairness of Torn all players must build their own accounts up from registration. Whoever first registered an account is deemed its true owner, meaning the original registrant can still use the Account Recovery system to forcefully gain control again, even after selling the account or giving it away to someone else. Torn staff constantly hunt for account sellers and monitor websites outside of Torn. Tracing illegally sold / given away accounts is simple, and any accounts involved will be terminated on the first offense without warning.": "为了保护 Torn 的完整性和公平性,所有玩家都必须从注册开始建立自己的帐户. 第一个注册帐户的人被视为其真正的所有者,这意味着原始注册人仍然可以使用帐户恢复系统强制重新获得控制权,即使在出售帐户或将其赠予他人之后也是如此. Torn 的员工不断寻找帐户卖家并监控 Torn 以外的网站. 追踪非法出售/赠送的账户很简单,任何涉及的账户将在第一次犯罪时被终止,恕不另行通知.", "The exchange of currency or assets on Torn for real-world money or services (including assets from other games) is strictly prohibited. Real money trading directly affects Torn's economy and donation levels, while exposing our users to fraudulent activities. Staff proactively seek out buyers and sellers both on-site and externally, and no warnings are given for the first offense. Buyers will have their purchased goods removed and be subject to a lengthy game ban, whereas sellers will be banned permanently without recourse.": "严禁用 Torn 上的货币或资产交换现实世界的货币或服务(包括来自其他游戏的资产). 真钱交易直接影响 Torn 的经济和捐赠水平,同时让我们的用户暴露在欺诈活动中. 工作人员主动在现场和外部寻找买卖双方,初犯不予警告. 买家将移除他们购买的商品并受到长期游戏禁令,而卖家将被永久禁止,没有追索权.", "SOCIAL VIOLATIONS:": "社会违规行为:", "Selected third parties including:": "选定的第三方包括:", "Rules about linking to our site": "关于链接到我们网站的规则", "Promote violence.": "宣扬暴力.", "Postal address:": "个人地址:", "player report": "玩家报告", "Player name": "玩家名称", "Where we do moderate an interactive service, we will normally provide you with a means of contacting the moderator, should a concern or difficulty arise.": "在我们主持互动服务的地方,如果出现疑虑或困难,我们通常会为你提供联系主持人的方式.", "Where we are required to collect personal data by law, or under the terms of the contract between us and you do not provide us with that data when requested, we may not be able to perform the contract (for example, to deliver goods or services to you). If you don't provide us with the requested data, we may have to cancel a product or service you have ordered but if we do, we will notify you at the time.": "如果法律要求我们收集个人数据,或根据我们与你之间的合同条款,你未按要求向我们提供该数据,我们可能无法履行合同(例如,交付商品或服务 给你). 如果你不向我们提供所要求的数据,我们可能不得不取消你订购的产品或服务,但如果我们这样做,我们会及时通知你.", "EXP": "经验", "Hide": "隐藏", "Events": "事件", "Announcement": "公告", "Help": "帮助", "Logout": "登出", "here": "这里", "Events": "事件", "Job": "工作", "Jail": "监狱", "Information": "信息", "Messages": "消息", "Missions": "任务", "New Players": "新玩家", "Rules": "规则", "this week": "本周", "Item Market": "物品市场", "Home": "家", "Skill Levels": "技能等级", "Speed": "速度", "Skip to content": "跳转到内容", "Skip to navigation menu": "跳转到导航菜单", "Strength": "力量", "to learn more.": "了解更多.", "Total": "总计", "Trade": "交易", "Tutorial": "教程", "View Profile": "查看个人资料", "Working Stats": "工作统计", "You do not have any special skills currently": "你目前没有任何特殊技能", "TORN uses cookies to ensure you get the best experience. Go": "TORN 使用 cookie 来确保你获得最佳体验. 去", "TORN uses cookies to ensure you get the best experience. Please see our": "TORN 使用 cookie 来确保你获得最佳体验. 请查看我们的", "This is your home, you can get here at any time by clicking it on the navigation panel. It shows most of your details, for instance your attacking stats and the property you are living in. If you ever need information about yourself, here's where to come.": "这是你的家,你可以随时在导航面板上点击它到达这里. 它显示了你的大部分详细信息,例如你的攻击统计数据和你居住的房产.如果你需要有关你自己的信息,请点击这里.", "Settings": "设置", "Auto theft": "汽车盗窃", "Casino": "赌场", "City": "城市", "Cost": "费用", "Defense": "防御", "Dexterity": "敏捷", "Drug deals": "面粉交易", "Enemies": "敌人", "Energy": "能量", "energy": "能量", "every": "每", "Education": "教育", "Education:": "教育:", "Endurance": "耐力(END)", "Criminal Record": "犯罪记录", "Computer crimes": "计算机犯罪", "Company": "公司", "Forums": "论坛", "Hospital": "医院", "Hall of Fame": "名人堂", "Recruit Citizens": "招募市民", "Dark Mode": "深色模式", "Age": "年龄", "Battle Stats": "战斗统计", "Casino points": "赌场积分", "Calendar": "日历", "Areas": "区域", "Crimes": "犯罪", "Days in faction": "在帮派的天数", "Dealer": "经销商", "Desktop View": "桌面视图", "Equipped Weapons & Armor": "装备的武器和护甲", "Faction": "帮派", "Fees": "费用", "Faction Information": "帮派信息", "FULL": "已满", "Fraud crimes": "诈骗", "Gain access to Advanced Search, a Notebook and an Exclusive Forum by becoming a donator today. Click here!": "立即成为捐赠者,获得对高级搜索、笔记本和独家论坛的访问权限. 点击这里!", "General Information": "常规信息", "Gym": "健身房", "Happy": "幸福度", "Help Torn thrive by becoming a donator! Help us pay for our servers, hosting fees, developers, and advertising.": "成为捐赠者,帮助 Torn 茁壮成长! 帮助我们支付服务器费用、托管费用、开发人员费用和广告费用.", "It's nearly time for St Patrick's Day, when all alcohol effects are doubled and Green Stout spawns on the city map.": "快到圣帕特里克节了,届时所有酒精效果都会翻倍,并且城市地图上会出现绿色烈性黑啤酒.", "Items": "物品", "Job Information": "工作信息", "Intelligence": "智力(INT)", "Level": "等级", "Life": "生命值", "Lists": "列表", "Loan Shark": "高利贷", "Log": "日志", "Money": "现金", "Marital status": "婚姻状况", "Manual labor": "人力(MAN)", "Murder": "谋杀", "Name": "名称", "Name:": "姓名:", "Networth": "净资产", "Other": "其它", "News Ticker": "新闻行情", "None": "无", "Properties": "房产", "Rank": "段位", "Server:": "服务器:", "User's Name / ID": "用户名 / ID", "was posted": "已发布", "Text based RPG - TORN": "基于文字的RPG - TORN", "Single": "单身", "Become a subscriber today to gain donator status, points, and special monthly rewards! Click here!": "立即成为订阅者以获得捐赠者身份、积分和特别月度奖励! 点击这里!", "Credits": "鸣谢", "Home Tutorial": "家园教程", "Illegal products": "违禁品", "minutes": "分钟", "Newspaper": "报纸", "Forum posts": "论坛帖子", "Friends": "好友", "Income": "收入", "increased by": "提高", "Latest Attacks": "最近攻击", "Latest Messages": "最近消息", "Latest Events": "最近事件", "life": "生命值", "Merits": "功勋点", "Personal stats": "个人统计", "Places": "位置", "Points": "积分", "privacy policy": "隐私政策", "Property": "房产", "Refills": "重填", "Property Information": "房产信息", "Staff": "人员", "If you have an issue and you're not sure who to contact, please follow": "如果你遇到问题并且不确定与谁联系,请关注", "In Training": "训练中", "Need more points?": "需要更多积分?", "Quality Assurance": "质量保证", "Moderating User Content": "审核用户内容", "Staff Members": "工作人员", "A donator pack will give you 50 points on top of other great benefits. Buy now!": "捐赠者礼包除了其他好处外,还会为你提供 50 点积分. 立即购买!", "Below are the staff of Torn City. There are": "以下是 Torn City 的工作人员. 有", "Assisting users / Public moderation": "协助用户/公共审核", "All": "全部", "All Events": "全部事件", "ALL EVENTS (": "全部事件 (", "attacked and hospitalized you [": "攻击了你并让你住院 [", "attacked you [": "攻击了你 [", "attacked you but lost [": "攻击了你但是输了 [", "Cancel": "取消", "Check All": "全选", "Delete": "删除", "Delete selected": "删除所选", "Events Tutorial": "事件教程", "Here you can view your events. Events are things that have happened to you, for instance if someone attacks you, a notification will be displayed here. You can share your events with others by sending them, you can also save events so they are never deleted in the future.": "在这里你可以查看你的事件. 事件是发生在你身上的事情,例如如果有人攻击你,这里会显示一条通知. 你可以通过发送事件与他人分享你的事件,你还可以保存事件,这样它们就不会在将来被删除.", "Please allow up to 5 seconds...": "请最多等待 5 秒...", "Please enable Cookies and reload the page": "请启用 Cookie 并重新加载页面", "Redirecting...": "重定向…", "This process is automatic. Your browser will redirect to your requested content shortly.": "这个过程是自动的. 你的浏览器将很快重定向到你请求的内容.", "Checking your browser before accessing www.torn.com.": "在访问 www.torn.com 之前检查你的浏览器.", "error code: 1020": "错误代码: 1020", "Nerve": "勇气", "OVER": "超出", "RECEIVED (": "收到的 (", "Save selected": "保存已选择", "SAVED (": "已保存 (", "SEND": "发送", "Send Event": "发送事件", "Uncheck All": "反选全部", "User ID:": "用户 ID:", "view": "查看", "You have full": "你有完整的", "Use your Refills": "使用你的重填", "Use your Merits": "使用你的功勋点", "You have over full": "你已经满了", "Here you can self-exclude yourself from the Casino. This will prevent you from being able to\naccess any casino games, or use any Lottery Voucher items. Longer self-exclusion durations\nwill become available to you after the completion of previous sessions. This should still\nonly be used as a last resort, and will not affect the missions you receive, which can still\nbe related to the Casino.": "在这里,你可以自行将自己排除在赌场之外. 这将阻止你\n访问任何赌场游戏,或使用任何彩票代金券物品. 在完成之前的会话后,\n你将可以使用更长的自我排除期限. 这仍应\n用作最后的手段,并且不会影响你收到的任务,这些任务仍\n可能与赌场有关.", "Honor Names:": "荣誉称号:", "Manage Bazaar": "管理集市", "Manage Display Case": "管理陈列柜", "Melee": "近战", "mobile phone number": "手机号码", "more day until 0.": "更多天,直到 0.", "No one": "没有人", "NO": "否", "Off": "关闭", "Ok": "是", "Organized Crimes": "有组织的犯罪", "Pawn Shop": "当铺", "Personal Stats": "个人统计", "Personal Details": "个人详细信息", "Personal details": "个人详细信息", "Pharmacy": "药店", "Please, provide valid link properties": "请提供有效的链接属性", "Lottery": "抽奖", "Jewelry Store": "珠宝店", "Job Listings": "工作清单", "Insert": "插入", "Icon placement:": "图标摆放:", "Icon settings": "图标设置", "Go to": "前往", "?\nThis is irreversible.": "?\n这是不可逆的.", ".\nWe highly recommend you keep this information up to date in order to ensure the security of your account, and the ability to recover it if you should ever\nlose access.": ".\我们强烈建议你保持此信息为最新,以确保你的帐户安全,并在你失去访问权限时能够恢复它.", "[use]": "[使用]", "Blackjack": "二十一点", "Bookie": "堵徒", "Bugs & Issues": "错误&问题", "Casino self-exclusion": "赌场自我排除", "Change email": "更改邮箱", "CHANGE EMAIL ADDRESS": "更改电子邮件地址", "Change gender": "更改性别", "Change password": "更改密码", "Change name": "更改名称", "Change your navigation settings": "更改你的导航设置", "Christmas Town": "圣诞小镇", "Chronicle Archives": "编年史档案", "City Bank": "城市银行", "City Hall": "市政厅", "City:": "城市:", "Community Events": "社区活动", "Company Forum": "公司论坛", "Company Funds": "公司资金", "Competitions": "比赛", "Country:": "国家:", "Craps": "掷骰子", "Current Links": "当前链接", "date of birth": "生日", "Cyber Force": "网军", "Docks": "码头", "Emails will be sent to:": "电子邮件将发送至:", "Email subscriptions": "电子邮件订阅", "Edit": "编辑", "Format": "格式", "You have finished the education course you were taking! Click": "你已经完成了正在学习的教育课程! 点击", "You have no recent attacks.": "你没有最近的攻击.", "You have no recent messages.": "你没有最近的消息.", "Dealer at the Casino": "赌场的经销商", "Male": "男", "Strength: (I.e. Power) Increases the damage you make to your opponent by adding pure power to your melee & fist blows, and toughening up your stance with guns for clean & precise hits.": "力量:(即力量)通过为近战和拳击增加纯粹的力量来增加你对对手造成的伤害,并用枪支加强你的姿态以获得干净和精确的命中.", "! You walk into the gym and begin browsing the exercises available.": "! 你走进健身房,开始浏览可用的练习.", "Ability to evade an attack": "躲避攻击的能力", "Ability to withstand damage": "承受伤害的能力", "available to use.": "可用.", "Chance of hitting opponent": "击中对手的几率", "Damage you make on impact": "你在击中时造成的伤害", "energy per train": "能量每次训练", "Gym Tutorial": "健身房教程", "nerve": "勇气", "of total": "总计", "You have": "你有", "St Patrick's Day begins at noon on the 16th, providing a 2x boost to the nerve gains from Alcohol.": "圣帕特里克节从 16 日中午开始,提供 2 倍的酒精刺激神经增益.", "TRAIN": "训练", "Training your stats in Torn is imperative. They strongly influence your success during attacking, and a player with higher stats is more feared.\nTo unlock new gyms all you have to do is train. You'll slowly gain gym EXP which will allow you to access new and better gyms. The next gym will be available for you to join once you have the required gym EXP.": "在 Torn 中训练你的属性势在必行. 它们会极大地影响你在进攻过程中的成功率,并且更害怕具有更高统计数据的球员.\n要解锁新道馆,你所要做的就是训练. 你将慢慢获得健身房 经验,这将使你能够使用新的更好的健身房. 拥有所需的健身房 经验 后,你就可以加入下一个健身房.", "Welcome to": "欢迎来到", "What would you like to train today?": "你今天想训练什么?", "Membership cost - $": "会员费用 - $", "per train": "每次训练", "Energy usage -": "能量消耗 -", "Lightweight": "轻量级", "Prepare yourself for the forthcoming St Patrick's Day event, which will double the effects of all Alcohol items.": "为即将到来的圣帕特里克节活动做好准备,这将使所有酒类物品的效果翻倍.", "rise in value up to": "价值上升到", "You do not have enough energy left": "你没有足够的能量了", "You managed to complete 1 minute in a beginners boxing session throwing 1 punch": "你成功完成了 1 分钟的初学者拳击训练,打出了 1 拳", "Back": "返回", "Biology": "生物学", "Here you can take courses in the local college to increase your working stats. Some courses even allow you to do new crimes, unlock new areas, provide unique skills, and make special abilities available. Courses will often take several weeks to complete and cost money.": "在这里,你可以参加当地大学的课程,以提高你的工作统计数据. 有些课程甚至允许你进行新的犯罪活动、解锁新的区域、提供独特的技能并提供特殊能力. 课程通常需要数周才能完成并且需要花钱.", "Business": "商业", "Combat Training": "战斗训练", "Computer Science": "计算机科学", "Education Tutorial": "教育教程", "General Studies": "通识教育", "Health & Fitness": "健康与健身", "History": "历史", "just defeated": "刚刚被击败", "Law": "法律", "Mathematics": "数学", "NNGO Blood Money": "非政府组织血钱", "Pod1": "Pod1", "Points see a": "分看一个", "Psychology": "心理学", "Self Defense": "自卫", "Sports Science": "运动学", "The Red Knights": "红色骑士团", "to secure the Gold I rank in a gruelling 3 day war involving 5,700 attacks": "在一场涉及 5,700 次攻击的艰苦 3 天战争中获得金牌 I 排名", "This area is unavailable while you're in hospital.": "当你在医院时,该区域不可用.", "Here you can view all of the items you own. You can look up information about the items, use them or send them to people. If one of your items is a weapon or armor, you can equip it by clicking the relevant icon next to it. You can use up to four different types of weapons when attacking, Primary (A rifle or big gun), Secondary (A pistol, smaller gun or specialist launcher), Melee (A hand-to-hand weapon) and Temporary (Throwable or Utility item).": "在这里你可以查看你拥有的所有物品. 你可以查找有关这些物品的信息、使用它们或将它们发送给其他人. 如果你的其中一件物品是武器或盔甲,你可以通过点击它旁边的相关图标来装备它. 攻击时最多可以使用四种不同类型的武器,主要武器(步枪或大枪)、次要武器(手枪、小型枪支或专用发射器)、近战武器(徒手武器)和临时武器(可投掷或实用) 物品).", " Equip": "装备", " Unequip": "脱下", " Equip": "装备", " this\n Item": "这个\n物品", " Unequip": "脱下", " Open": "打开", " Sell": "出售", " Send": "发送", " Take": "服用", " Trash": "丢垃圾", " Use": "使用", "All tab is full": "所有选项卡已满", "Ammo": "弹药", "Item іMarket": "物品市场", "Items Tutorial": "物品教程", "Jewelry": "珠宝", "Leather Pants": "皮裤", "Load more All items": "加载更多 全部物品", "Loadout #1": "装载 #1", "Primary": "主要", "Ruger 57": "Ruger 57", "this Item": "这个物品", "Trades": "交易", "Trainers": "运动鞋", "Xanax": "Xanax", "Your items -": "你的物品 -", "Equip this Item": "装备此物品", "Send this Item": "送出此物品", "Supply Packs": "补给包", "Take": "服用", "Trash this Item": "丢弃此物品", "Use": "使用", "All Properties": "所有房产", "Happiness": "幸福度", "Here you are able to control what happens to your houses. You may wish to sell them to someone else by putting them on the real estate market, or rent them out to someone for a set price and length by clicking 'Lease'. You can also upgrade and furnish your houses by buying a swimming pool, or filling it with plasma screen TVs by upgrading the interior. You can only customize your house if you are the owner and living in it. You can not upgrade or share shacks. If you rent a property or your spouse owns properties, they will appear on the list below, you will have to move in to them to actually live in them.": "在这里,你可以控制房屋发生的事情. 你可能希望通过将它们投放到房地产市场来将它们出售给其他人,或者通过单击“租赁”以固定价格和期限将它们出租给某人. 你还可以通过购买游泳池来升级和装修你的房屋,或者通过升级内部装饰来装满等离子电视. 只有当你是业主并居住在其中时,你才能定制你的房子. 你不能升级或共享棚屋. 如果你租用房产或你的配偶拥有房产,它们将出现在下面的列表中,你必须搬进去才能真正居住.", "Market price": "市场价", "Property Tutorial": "房产教程", "Owner": "拥有者", "You are living here": "你住在这里", "Upkeep": "保养", "Staff cost": "员工成本", "Upkeep is charged daily and can be paid via the upkeep panel on each property. You will only be charged upkeep if the property is in use. For example, if you are living in it, or your spouse is living in a property you own; you will be charged the upkeep.": "维护费用每天收取,可通过每处房产的维护面板支付. 只有在使用中,你才需要支付维护费用. 例如,如果你住在其中,或者你的配偶住在你拥有的房产中; 你将被收取维修费用.", "Hospitalized by": "把你打进医院的人是 ", "Hospital Tutorial": "医院教程", "This is the hospital. People who get attacked or fail a crime may be sent here to recover. If you train hard in the medical profession and reach the top job rank, you earn the ability to revive people from hospital.": "这是医院. 被袭击或犯罪失败的人可能会被送到这里康复. 如果你在医疗行业刻苦训练并达到最高职位,你将获得从医院救人的能力.", "You are in hospital for another": "你还需要在医院待 ", "You better stay and rest.": "你最好留下来休息.", "People are": "人在", "Time": "时间", "Reason": "原因", "Overdosed on Xanax": "过量服用 Xanax", "Everyone": "所有人", "Members": "成员", "Full": "满", "Create": "创建", "Create a Faction": "创建一个帮派", "Faction Name": "帮派名称", "Factions": "帮派", "You will meet the criteria for more factions as you increase your battle stats": "随着战斗属性的增加,你将满足更多帮派的标准", "": "", "It will cost": "花费", "Please enter faction name below:": "请在下方输入帮派名称:", "to": "到", "to make a Faction.": "去创建一个帮派.", "Factions looking for members": "正在招人的帮派", "You've not applied to this faction yet": "你还没有申请加入这个帮派", "View": "查看", "Applied": "状态", "10% bonus to museum point rewards": "10% 的博物馆积分奖励", "A variety of different Easter eggs will appear at random throughout Torn. Pick them up to add them into your inventory, then consume them at your leisure to receive their powerful effects.": "各种不同的复活节彩蛋将在整个 Torn 中随机出现. 捡起它们将它们添加到你的库存中,然后在闲暇时食用它们以获得它们的强大效果.", "Alcohol effects are doubled & Green Stout appears in city": "酒精效果加倍,绿色黑啤酒出现在城市", "Black Friday": "黑色星期五", "Awareness Awareness Week": "提高认识周", "Citizens compete in our annual popularity contest to see who can gain the most votes and be crowned Mr and Ms Torn. Upvote your favourites or enter your own image and cripple your self-confidence using the judgement of strangers": "公民们参加我们一年一度的人气竞赛,看谁能获得最多的选票并加冕为 Torn 先生和 Torn 女士. 给你最喜欢的人投票或输入你自己的形象,用陌生人的判断削弱你的自信", "Dress up and attack others to fill your basket with treats": "装扮并攻击他人,用零食装满你的篮子", "Double racing points & racing skill": "双倍赛车积分和赛车技巧", "Dog Tags": "狗牌", "Beer items are five times more effective": "啤酒产品的功效高出五倍", "Valentine's Day": "情人节", "Tourism Day": "旅游日", "International Beer Day": "国际啤酒日", "Job points received tripled & training effects tripled": "工作积分获得三倍 & 培训效果三倍", "EXP gained while attacking is doubled": "攻击时获得的经验值翻倍", "Energy drink effects are doubled": "能量饮料效果加倍", "Crimes Tutorial": "犯罪教程", "Crime": "犯罪", "Doing crimes can earn you money and items. The more crimes you do, the more experience you will gain, making it easier for you to do harder crimes. Make sure you understand that being caught for your crimes could greatly reduce your crime experience, making it even harder to do crimes. As you advance, you will be able to do even more crimes, earning you big money.": "犯罪可以为你赚取金钱和物品. 你犯的罪越多,你获得的经验就越多,让你更容易犯下更严重的罪行. 确保你了解因犯罪被捕会大大减少你的犯罪经历,使犯罪更加困难. 随着你的进步,你将能够犯下更多罪行,从而赚取大笔金钱.", "So, you're in need of some quick cash? You sit down and begin thinking of ways you could get a little richer.\nThe more crimes you do, the easier you will be able to do them. The crimes are listed in order from easy to hard.\nDon't try the hard ones too quickly or you could find yourself in jail!": "所以,你需要一些快速的现金? 你坐下来开始思考可以变得更富有的方法.\n你犯罪的次数越多,你就越容易犯下这些罪行. 罪行按从易到难的顺序列出.\n不要太快尝试困难的罪行,否则你可能会进监狱!", "NEXT STEP": "下一步", "Grand Theft Auto": "侠盗猎车手", "Hacking": "黑客攻击", "Kidnapping": "绑架", "Larceny": "偷窃", "Pickpocket Someone": "扒窃", "Plant a Computer Virus": "植入计算机病毒", "Shoplift": "商店0元购", "Sell Copied Media": "出售盗版媒体", "Transport Drugs": "运输药品", "Bombings": "爆炸", "Assassination": "暗杀", "Arson": "纵火", "Arms Trafficking": "武器贩运", "Armed Robberies": "武装抢劫", "Faction Description": "帮派介绍", "You successfully initiated a raid against": "你成功发起了针对", "Type in your application below to send a request to the leadership of SMTH - Trisolary.": "在下方输入你的申请,向 SMTH - Trisolary 的领导层发送请求.", "Version changes can only enjoy bonuses and use items 72 hours after joining factions.": "改版只能在加入帮派72小时后才能享受加成和使用道具.", "VIEW APPLICATION": "查看申请", "Travel capacity - max number of items you can bring back increased by 9": "旅行容量 - 你可以带回的最大物品数量增加 9", "Toleration": "容忍度", "We do not accept applications!": "我们不接受申请!", "No active chain": "无活跃连击", "New rule: after 3 days of inactivity, we will kick you. Exceptions are made, case by case.": "新规则:3 天不活动后,我们将踢你. 有例外,视情况而定.", "Our little faction try to treat everyone equally. We don't care if you have your own Private Island with maxed out banking with spare cash in vaults and offshore accounts... or if you just starting playing a few months ago and are still learning the ropes. You will be a welcomed members, we can learn from each other. When it is time to upgrade, we always ask our group what direction they want to take and pursue a common course.": "我们的小帮派试图平等对待每个人. 我们不在乎你是否拥有自己的私人岛屿,银行业务和离岸账户中的备用现金已用完……或者你是否几个月前才开始玩游戏并且仍在学习技巧. 你将是一个受欢迎的成员,我们可以互相学习. 当需要升级时,我们总是询问我们的团队他们想要采取什么方向并追求共同的路线.", "Reduces drug addiction gain by 50%": "减少 50% 的吸毒成瘾", "Reduces the side effects of drugs and increases addiction mitigation by 30%": "减少药物的副作用并增加 30% 的成瘾缓解", "RESPECT:": "", "SUBMIT FACTION APPLICATION": "提交帮派申请", "THIS FACTION IS NOT IN A WAR": "这个帮派不在战争中", "[upgrade]": "[升级]", "Advertise here": "在此处投放广告", "Daily Dime": "每日硬币", "There are no bounties up at this time": "目前没有悬赏", "Unicorn": "独角兽", "Tell your story": "讲述你的故事", "Newspaper Tutorial": "报纸教程", "The newspaper offers access to a wide range of useful areas and is also the hub for news delivered by Torn's community reporters.": "该报纸提供了对广泛有用领域的访问,也是 Torn 社区记者发布新闻的中心.", "An Illustrated Weekly Newspaper": "插图周报", "Casino Tutorial": "赌场教程", "Holy Grail": "圣杯", "This is the Torn City Casino, where you can gamble your money and hope to win big! As you level higher, even more casino games become available to you. Have a play around with a few of the games and see which ones you get lucky on! You are given 75 casino tokens every day to use here. A token will be used every time you play against a casino dealer, however Poker, Russian Roulette and the Bookie will not use tokens.": "这是 Torn City 赌场,你可以在这里堵博并希望赢得大奖! 随着你级别的提高,你可以玩更多的赌场游戏. 试玩几款游戏,看看你在哪些游戏中走运! 你每天会获得 75 个赌场代币,可以在这里使用. 每次与赌场荷官对战时都会使用代币,但扑克、俄罗斯轮盘和庄家不会使用代币.", "LOCKED": "未解锁", "HIGH-LOW": "高 - 低", "CRAPS": "掷骰子", "LOTTERY": "彩票", "RUSSIAN ROULETTE": "俄罗斯轮盘堵", "POKER": "扑克", "SLOTS": "老虎机", "SPIN THE WHEEL": "旋转轮盘", "BLACKJACK": "二十一点", "football match": "足球比赛", "at the bookie today after SSC Napoli won in the": "在 SSC Napoli 赢得比赛后,今天在菠菜公司", "has won": "赢了", "Level Up": "升级", "Increase life to": "增加生命值到", "Article": "文章", "Double Crime, Paddy's Time!": "双倍犯罪,帕迪的时间!", "SILVER HAND REACHES DIAMOND RANK!": "白银之手达到钻石等级!", "Tear Gas": "催泪弹", "The forum thread": "论坛主题", "The market value of": "市值", "was published": "发表了", "Basic Information": "基础信息", "Civilian": "平民", "Country": "国家", "Awards": "奖项", "A combined": "一个组合", "Actions": "动作", "Competition Status": "比赛状态", "Last action": "最后动作", "Okay": "好的", "Medals": "奖牌", "Personal Information": "个人信息", "Nudist": "裸体主义者", "Now": "现在", "Status": "状态", "Real name": "真实姓名", "Profile pages show everything about a player including name, player ID, level, rank, age, gender and current status. From this page you can choose to attack, message, chat with, send money to, and trade with them.": "个人资料页面显示有关玩家的所有信息,包括姓名、玩家 ID、级别、排名、年龄、性别和当前状态. 在此页面上,你可以选择攻击、消息、聊天、汇款和交易.", "Role": "角色", "There is no active competition": "没有活跃的竞争", "uploaded images": "上传的图片", "User Information": "用户信息", "What would you like to do?": "你想做什么?", "Faction Warfare": "帮战", "successfully revived you.": "成功将你复活.", "There are no events on this page": "此页面上没有事件", "Are you sure you want to quit your job?": "你确定要辞掉你的工作吗?", "Casino Points:": "赌场积分:", "Casino President": "赌场总裁", "Casino Manager": "赌场经理", "Casino Points to upgrade.": "赌场积分去升级.", "Choose Collect tips": "选择收集提示", "Collect tips": "收集提示", "Count cards": "算牌", "daily.": "每天.", "DO SPECIAL": "做特别的", "endurance and": "耐力(END)和", "Endurance:": "耐力(END):", "Gaming Consultant": "菠菜顾问", "Get Promoted": "获得晋升", "Having a job in Torn City is one of the easiest ways to make money. Jobs use your working stats (Manual labor, intelligence and endurance), increasing them will allow you to progress through the job ranks to earn more money and get extra bonuses. Sometime later in life, you may wish to join a person's company or even create your own. Working stats will make you work better in companies, pleasing your employer.": "在 Torn City 找到一份工作是最简单的赚钱方式之一. 工作使用你的工作统计数据(人力MAN、智力INT和耐力END),增加这些数据将使你在工作等级中取得进步,从而赚取更多的钱并获得额外的奖金. 在以后的生活中,你可能希望加入某人的公司,甚至创建自己的公司. 工作统计数据将使你在公司中工作得更好,取悦你的雇主.", "Income:": "收入:", "intelligence,": "智力(INT),", "Intelligence:": "智力(INT):", "Job Tutorial": "工作教程", "Jobs": "工作", "Manual Labor:": "人力(MAN):", "manual labor,": "人力(MAN)", "Manual:": "手动:", "No, go back.": "不,回去.", "Marketing Manager": "市场经理", "Pocket tokens": "袖珍代币", "per day": "每天", "point": "积分", "Quit Job": "退出工作", "Rank & Benefits": "职级与福利", "Rank:": "职级:", "Revenue Manager": "营收经理", "Specials": "特殊", "Stats Needed": "属性要求", "Stats Needed:": "属性要求:", "Steal cash": "偷现金", "Yes, quit!": "是的,退出!", "You also get": "你也得到了", "You currently work at the Casino. You receive": "你目前在赌场工作. 你收到", "You have enough working stats to be promoted to Gaming Consultant! It will cost": "你有足够的工作属性可以晋升为菠菜顾问! 这将花费", "casino": "赌场", "casino points.": "赌场积分.", "MAN:": "人:", "Real Madrid v Liverpool": "皇家马德里 v 利物浦", "Type in the amount of casino points you would like to use on collecting tips.": "输入你想用于收集小费的赌场积分数.", "You currently have": "你当前有", "points": "积分", "has decreased by": "减少了", "Choose Pocket tokens": "选择口袋代币", "/ INT:": "/ INT:", "/ END:": "/ END:", "Speed up recovery times and boost your maximum energy bar to 150. Buy a donator pack here!": "加快恢复时间并将你的最大能量条提高到 150.在这里购买捐赠包!", "You have enough working stats to be promoted to Marketing Manager! It will cost": "你有足够的工作属性可以晋升为营销经理! 这将花费", "Low Energy?": "低能量?", "You have enough working stats to be promoted to Revenue Manager! It will cost": "你有足够的工作属性可以晋升为收益经理! 这将花费", "Continue": "继续", "casino points!": "赌场积分!", "Choose Steal cash": "选择窃取现金", "in high stakes craps using": "在高额堵注中使用", "You managed to convince several players to tip you": "你设法说服了几个玩家给你小费", "Description:": "描述:", "Biology Modules": "生物学模块", "It will cost you": "这将花费你", "It's time to start learning about the world of medicine, when to use it, how to administer it, and finally its synthesis.": "是时候开始了解医学世界了,什么时候使用它,如何管理它,最后是它的合成.", "JOIN COURSE": "加入课程", "Parameters:": "参数:", "Prerequisites:": "先决条件:", "Are you sure you want to join the": "你确定要加入", "Are you the missing link? At the end of this course you'll know more about Neanderthal man than the Discovery Channel.": "你是缺失的一环吗? 在本课程结束时,你将比探索频道更了解尼安德特人.", "Back to Education": "返回教育", "You are ready to take this course.": "你已准备好学习本课程.", "You have completed this course!": "你已完成本课程!", "You do not meet the requirements for this course. Please complete the prerequisites first.": "你不符合本课程的要求. 请先完成先决条件.", "You've seen it on TV. Now find out how to do it in real life.": "你在电视上看到过. 现在找出如何在现实生活中做到这一点.", "We don't just wear them. Learn about their chemical structure and composition here.": "我们不只是穿它们. 在这里了解它们的化学结构和成分.", "We all know how to strike a nerve with someone. Here you'll learn which nerve will have your opponent on the floor crying like a 5 year old girl.": "我们都知道如何激怒某人. 在这里,你将了解哪条神经会让你的对手在地板上哭得像一个 5 岁的女孩.", "Vaginal Didelphys to start, followed by a course of DNA synthesis, finished off with a crash course in mitosis. The most exciting introduction in science.": "Vaginal Didelphys 开始,接着是 DNA 合成课程,最后是有丝分裂速成课程. 科学界最激动人心的介绍.", "to join and will take": "加入并接受", "to complete.": "以完成.", "The foot bone is connected to the ankle bone, The ankle bone is connected to the leg bone, The leg bone is connected to the hip bone, and so on...": "脚骨与踝骨相连,踝骨与腿骨相连,腿骨与髋骨相连,等等……", "Starting with the dark world of narcotics and the recreational use of drugs, and finishing with making your own pain killers, you'll learn all there is to know about medicine.": "从药品的黑暗世界和药品的消遣性使用开始,到自制止痛药结束,你将学到有关医学的所有知识.", "Put that fear of needles behind you by learning how to successfully administer a blood transfusion.": "通过学习如何成功地进行输血,消除对针头的恐惧.", "Gain a 1% damage bonus to all weapons": "所有武器获得 1% 的伤害加成", "Gain a 10% damage increase when hitting an opponent's throat": "击中对手喉咙时伤害增加 10%", "Gain a 3% chance increase of achieving a critical hit": "获得暴击的几率增加 3%", "Gain a bonus of 10% to medical item effectiveness": "获得 10% 的医疗物品效果加成", "Gain a further 10% bonus to medical item effectiveness": "获得额外 10% 的医疗物品效果加成", "Gain the ability to equip steroids in your temporary slot and unlock the pharmacy": "获得在临时插槽中装备类固醇并解锁药房的能力", "in Achievements has received": "在成就中获得", "Learning outcomes:": "学习成果:", "SIGN ME UP!": "我要报名!", "To end your degree in biology you will learn about hormones and neurotransmitters.": "为了结束你的生物学学位,你将了解激素和神经递质.", "course?": "课程?", "Increase of working stats": "提高工作属性", "Back to Crimes": "回到犯罪", "Criminal record": "犯罪记录", "DO CRIME": "犯罪", "Search the Bins": "搜索垃圾桶", "Search the Dumpsters": "搜索垃圾箱", "Search the Movie Theater": "搜索电影院", "Search the Train Station": "搜索火车站", "Search the Water Fountain": "搜索喷泉", "Search Under the Old Bridge": "搜索旧桥下", "Searching the streets for cash? Not the quickest way of making money, but that depends on the place you search!": "满大街找钱? 不是最快的赚钱方式,但这取决于你搜索的地方!", "Result": "结果", "The share price of": "股价", "Torn & Shanghai Banking": "Torn & 上海银行", "TRY AGAIN": "再试一次", "CHANGE CRIME": "改变罪行", "Selling copied media may be easy, but making a large profit all depends on what the people like. If you copy a good type of media on to a CD or DVD, more people are going to buy it!": "出售复制媒体可能很容易,但要赚大钱全看人们喜欢什么. 如果你将一种好的媒体复制到 CD 或 DVD 上,就会有更多人购买!", "Genres": "类型", "You begin recording copies of the movie you are going to sell at the local market.": "你开始录制要在当地市场上出售的电影的副本.", "You buy a pack of recordable DVDs to rip the latest action movie on to and hop on your PC.": "你购买一包可刻录的 DVD,将最新的动作片翻录到你的 PC 上.", "You set up the stall and wait for customers.": "你设置摊位并等待顾客.", "Which shop would you like to shoplift at? Make your choice wisely as different shops are harder than others!": "你想在哪家商店行窃? 明智地做出选择,因为不同的商店比其他商店更难!", "Clothes Shop": "服装店", "Sweet Shop": "糖果店", "has increased by": "增加了", "Jewelry Shop": "珠宝店", "Market Stall": "市场摊位", "Shops": "商店", "Which item would you like to steal from the clothes shop?": "你想从服装店偷什么东西?", "Tank Top": "背心", "Jacket": "夹克", "Item": "物品", "You see police enter the main door, you drop the clothing and run for the back door. Luckily you get out and escape the police.": "你看到警察进入正门,你脱下衣服跑向后门. 幸运的是你逃脱了警察的追捕.", "You head down to the TC clothes shop and walk through the door.": "你前往 TC 服装店,然后走进门.", "You grab a jacket from the shelf and begin taking off the tag.": "从架子上拿了一件夹克,开始取下标签.", "A guard spots you on the cameras and alerts the police.": "名警卫在摄像机上发现了你并通知了警察.", "in the last 24 hours": "在过去的 24 小时内", "chain has just reached": "连击刚刚触发了", "hit against": "撞到", "Electronics Stall": "电器摊位", "Music Stall": "音乐摊位", "Which market stall would you like to steal from?": "你想从哪个市场摊位偷东西?", "Computer Stall": "电脑摊位", "You grab the first pack of CDs you see and run your ass off.": "你拿起看到的第一包 CD 就跑掉了.", "You look back to see if anyone is chasing you and run straight home with the pack of music CDs!": "你回头看看有没有人追你,拿着一包音乐CD直奔回家!", "You walk down to the market place and begin browsing for the music stall. You see it and begin walking over to it.": "你走到市场,开始浏览音乐摊位. 你看到它,然后开始走向它.", "Which item would you like to steal from the Jewelry shop?": "你想从珠宝店偷哪件物品?", "Watch": "看", "Ring": "戒指", "Stall": "摊位", "Necklace": "项链", "A police officer spots you and arrests you, you try to escape but the overpowering officer holds you to the ground.": "一名警察发现并逮捕了你,你试图逃跑,但强大的警察将你按在地上.", "You go over to the watch stand and begin browsing for a decent watch.": "你走到表架前,开始浏览一块像样的手表.", "You head down to the jewelry store and walk through the door.": "你低头走向珠宝店,走进门.", "You notice that the easiest watch to grab would be the plastic watch, you take it, and run!": "你注意到最容易抓住的手表是塑料手表,你拿着它就跑!", "happy": "幸福度", "Low Life": "低生命值", "Loan": "贷款", "Hospitalized by someone": "被某人打到住院", "Revenue Manager at the Casino": "赌场收益经理", "Bring a Friend": "邀请好友", "COPY TO CLIPBOARD": "复制到剪切板", "Days Donator Status": "捐助者身份天数", "Exit fullscreen": "退出全屏", "Feel free to use our banners in any form anywhere on the web. You can either download and host them independently, or use them directly\nfrom our servers. You'll need to add your referral URL link to them if you're not using the code supplied at the bottom.": "你可以在网络上的任何地方以任何形式随意使用我们的横幅广告. 你可以单独下载和托管它们,也可以直接从我们的服务器\n使用它们. 如果你不使用底部提供的代码,则需要将你的推荐 URL 链接添加到它们.", "Fit to screen": "适应屏幕", "Following code snippet includes your referral URL:": "以下代码段包含你的邀请链接:", "For every 10 levels gained by a player you've brought to the game, you'll receive...": "对于你带入游戏的玩家每升 10 级,你将获得...", "Here is the URL to your personal referral page. Anyone who signs up on a computer which has visited this page will be automatically referred by you.\nGive this to your friends and you will receive the great benefits below.": "这是你的个人推荐页面的 URL. 任何在访问过此页面的计算机上注册的人都将被你自动推荐.\n将此分享给你的朋友,你将获得以下巨大好处.", "Here we've provided some personalised dynamic signatures for you to use anywhere on the web. They'll display live statistics about your\nTorn account, and people who click them will be referred by you. They should make a great addition to any online forum signature or profile.": "在这里,我们提供了一些个性化的动态签名供你在网络上的任何地方使用. 它们将显示有关你的\nTorn 帐户的实时统计信息,点击它们的人将被你推荐. 他们应该成为任何在线论坛签名或个人资料的重要补充.", "HTML link (includes your referral URL):": "HTML 链接(包括你的推荐 URL):", "If you're having trouble viewing some of the banners. Please disable your advert blocker and refresh this page.": "如果你在查看某些横幅时遇到问题. 请禁用你的广告拦截器并刷新此页面.", "Invite Your Friends": "邀请你的朋友", "Link copied!": "链接已复制!", "Please select a size and then a signature to generate code.": "请选择尺寸,然后选择签名以生成代码.", "Please select one of the userbars or signatures below to generate code.": "请选择以下用户栏或签名之一以生成代码.", "Preview Banner": "预览横幅", "Promote on Forums": "在论坛上推广", "Promote on Signatures": "在签名上推广", "Promote on Social Media": "在社交媒体上推广", "Promote on Your Website": "在你的网站上推广", "Real size view": "实际尺寸视图", "Share Torn on your social media feeds by clicking the buttons below. Adding some personal text about Torn to coax your friends in can make them far\nmore successful - perhaps asking them to train up so they can later join your faction or company. Anyone who signs up via your share will be referred by you.": "点击下面的按钮,在你的社交媒体上分享 Torn. 添加一些关于 Torn 的个人文字来吸引你的朋友加入可以让他们\n更加成功 - 也许要求他们接受培训以便他们以后可以加入你的派系或公司. 通过你的分享注册的任何人都将由你推荐.", "Social Butterfly": "社交蝴蝶", "Special Items": "特殊物品", "static": "静态", "Static banners (JPG)": "静态横幅 (JPG)", "Three's a Crowd": "三人成群", "Two's Company": "二人相伴", "Userbars & Forums Signatures": "用户栏和论坛签名", "We do not condone spamming of other forums / comment sections on the web with your referral link. However, there may be relevant places where\nyou're able to start active discussions about Torn or text based games in general. Many players have been very successful promoting Torn through\nthese channels by starting intelligent and interesting threads which include their referral links, but please be mindful of the rules set on\nthese websites.": "我们不容忍使用你的推荐链接向网络上的其他论坛/评论部分发送垃圾邮件. 但是,你可能会在相关的地方\n开始积极讨论 Torn 游戏或一般基于文本的游戏. 许多玩家通过启动包括他们的推荐链接在内的智能和有趣的线程,通过这些渠道\n成功地推广了 Torn,但请注意\n这些网站上设置的规则.", "You have not referred anyone to Torn": "你没有将 Torn 推荐给任何人", "Honors are unlocked by referring players that go on to reach level 10": "推荐玩家升到 10 级即可解锁荣誉", "Refer one friend to Torn (Uncommon)": "将一位朋友推荐给 Torn(不常见)", "Refer two friends to Torn (Limited)": "将两个朋友推荐给 Torn(有限)", "BBCode link (includes your referral URL):": "BBCode 链接(包括你的推荐 URL):", "successfully busted you out of jail.": "功把你救出监狱.", "Defensive": "防御性", "Pack of Music CDs": "一包音乐 CD", "Medical": "医疗", "Viruses": "病毒", "Special": "特殊", "Secondary": "次要", "Sell this Item": "出售此物品", "Temporary": "临时", "Unequip this Item": "脱下此物品", "Plushies": "毛绒玩具", "Miscellaneous": "杂项", "Last message:": "最近消息:", "Flowers": "花", "Enhancer": "强化剂", "Energy Drink": "能量饮料", "Eat": "吃", "Electronics": "电子产品", "Drugs": "药品", "Collectibles": "收藏品", "Clothing": "服装", "Cars": "车", "Candy": "糖果", "Books": "书籍", "Boosters": "增强剂", "Armor": "护甲", "Artifacts": "神器", "Alcohol": "酒类", "Estate Agents": "房地产经纪人", "Player Committee": "玩家委员会", "Quick Links": "快捷链接", "Real Estate": "房地产", "Red-Light": "红灯", "Super Store": "超市", "Residential": "住宅", "Type": "类型", "West Side": "西边", "Shopping": "购物", "Points Market": "积分市场", "Popularity": "人气", "Post Office": "邮局", "Premier Fitness Gym": "顶级健身房", "Your Shack": "你的窝棚", "Application expires:": "申请到期:", "Leader:": "帮主:", "Co-leader:": "副帮主:", "Members:": "帮众:", "Best chain:": "最佳连击:", "Good": "好", "User List": "用户列表", "User Status Icons": "用户状态图标", "Search": "搜索", "Showing records 1 through 25": "显示 1 到 25 条记录", "No users found": "未找到用户", "APPLY TO THIS FACTION": "申请加入", "SMTH is a neutral faction but we like to make friends and will help who are friendly to us.": "SMTH 是一个中立的帮派,但我们喜欢交朋友,并且会帮助对我们友好的人.", "Territories:": "领土:", "Until you surrend.": "直到你投降.", "Treaties:": "协定:", "Champion": "冠军", "Scavenger": "拾荒者", "You are currently in hospital": "你目前在医院", "Easter Egg Hunt": "寻找复活节彩蛋", "Candy effects are tripled": "糖果效果增加3倍", "Attack other players to steal their dog tags and accrue enough points to be named the Dog Tag champion, with the strongest players holding the most valuable tags of all. Just make sure you keep hold of your own": "攻击其他玩家以窃取他们的狗牌并积累足够的积分以成为狗牌冠军,最强的玩家持有最有价值的牌. 只要确保你掌握自己的", "CaffeineCon 2023": "咖啡因大会 2023", "Cannabis effects are tripled": "天麻效果增加3倍", "Elimination": "消除", "Employee Appreciation Day": "员工感谢日", "Hospital times reduced by 75%": "住院时间减少 75%", "Hunting experience is increased by x5": "狩猎经验增加x5", "Increased awareness for one week": "意识提高一星期", "Life and cooldown penalties for drawing blood are halved": "抽血的生命值和冷却时间惩罚减半", "Love Juice reduces the energy cost of attacking & reviving": "爱心果汁减少攻击和恢复的能量消耗", "Museum Day": "博物馆日", "Slash Wednesday": "砍杀星期三", "St Patrick's Day": "圣帕特里克节", "Token Shop": "代币商店", "Torn Anniversary": "Torn周年纪念日", "Torn's very own festive theme park opens its doors to the public, with citizens able to scour both official and player-created maps to search for treasure and avoid traps!": "Torn 自己的节日主题公园向公众敞开大门,市民可以浏览官方和玩家创建的地图来寻找宝藏并避开陷阱!", "Torn's yearly dollar sale sees many bazaars listing goods for $1": "Torn 的年度美元促销活动让许多集市以 1 美元的价格列出商品", "Travel capacity doubled for flights leaving during this event": "在此活动期间离开的航班的旅行容量翻了一番", "Trick or Treat": "不给糖就捣蛋", "Twelve teams enter. One team survives. Be prepared to fight against friends and foes in this daily battle for survival which sees teams of 1,000 players eliminated one by one until a victor is crowned": "十二支队伍入场. 一个团队幸存下来. 准备好在这场每天的生存之战中与朋友和敌人作战,1000 名玩家组成的队伍被一一淘汰,直到获胜者加冕", "Weekend Road Trip": "周末公路旅行", "World Blood Donor Day": "世界献血者日", "World Diabetes Day": "世界糖尿病日", "World Population Day": "世界人口日", "World Tiger Day": "世界老虎日", "accept mission": "接受任务", "Anonymous": "匿名", "Are you sure you want to decline this mission?": "你确定要拒绝此任务吗?", "Are you sure you want to buy this item for": "你确定要购买此商品花费", "Available Rewards": "可用奖励", "Bonne journee": "再会", "BUY": "购买", "George": "乔治", "His nom de plume is The Duke, and whilst in his employ you shall find his tasks demeaning, disturbing, yet financially rewarding. He has three assignments ready for your special attention in this moment, and will provide regular engagements should you so desire. Deliver this gentleman from his concerns, and perhaps we shall converse on more substantial matters in future.": "他的笔名是 The Duke,在他任职期间,你会发现他的任务有辱人格、令人不安,但在经济上却很有回报. 此时此刻,他已准备好三项任务供你特别注意,如果你愿意,他会定期提供服务. 把这位先生从他的担忧中解脱出来,也许我们将来会谈更实质性的事情.", "Locked": "未解锁", "locked": "未解锁", "So, to my reason for our correspondence. I see quality in you, but first you must bring bread to the table before you may dine. I have dealings with a businessman, a financier for the poor, and he requires a mind such as yours. A problem solver allowing him to remain clean; at least, as clean as that filthy little man ever could be.": "所以,我的通信原因. 我看到了你的品质,但首先你必须先把面包端上桌,然后才能用餐. 我和一位商人打交道,他是一位为穷人服务的金融家,他需要像你这样的头脑. 一个问题解决者,让他保持干净; 至少,像那个肮脏的小男人一样干净.", "The following will be credited upon successful completion of the contract:": "成功完成合同后将记入以下款项:", "Who is allowed to initiate chat with you?": "谁可以发起与你的聊天?", "Traveling": "旅行中", "Room sound": "房间声音", "Private": "私密", "Only people you know or have met": "只有你认识或见过的人", "Jail & Hospital": "监狱 & 医院", "Competition": "竞赛", "PAY": "支付", "Heavy Metal CDs": "重金属 CD", "Horror DVDs": "恐怖片 DVD", "in the last week": "在上周", "job": "工作", "Rock CDs": "摇滚乐 CD", "Romance DVDs": "爱情片 DVD", "Sci Fi DVDs": "科幻片 DVD", "Thriller DVDs": "惊悚片 DVD", "You begin recording the horror DVDs you are going to sell at the local market.": "你开始录制准备在当地市场出售的恐怖 DVD.", "You buy a pack of recordable DVDs to rip the latest horror movie on to and hop on your PC.": "你购买了一包可刻录的 DVD,在你的 电脑 上将最新的恐怖电影进行翻录.", "You will have enough nerve in ": "你会有足够的勇气在 ", "You are currently taking an education course already. This course must be completed before you can start another.": "你目前已经在上教育课程. 必须先完成本课程,然后才能开始另一门课程.", "You are currently taking this course.": "你目前正在学习这门课程.", "You have started the": "你已经开始", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "January": "1月", "February": "2月", "March": "3月", "April": "4月", "May": "5月", "June": "6月", "July": "7月", "August": "8月", "September": "9月", "October": "10月", "November": "11月", "December": "12月", "Wed": "三", "Mon": "一", "Tue": "二", "Thu": "四", "Sun": "日", "Sat": "六", "Fri": "五", "": "", "#3 Inexperienced Nudist": "#3 经验不足的裸体主义者", //原样 'Twitter': 'Twitter', "Discord": "Discord", "Facebook": "Facebook", "Instagram": "Instagram", "gityxcom": "gityxcom", "Footer": "Footer", "Wiki": "Wiki", "gityx": "gityx", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", //Mimikami追加 //简单文本 "Stock Market": "股市", "You are not in Torn": "你现在不在Torn", "Traveling to": "前往", "Targets": "目标", "has accepted the trade. The trade is now complete.": "已接受交易,交易现已完成.", "attacked you but timed out [": "攻击了你但是超时了 [", "Medical Cooldown": "医疗冷却", "Drug Cooldown": "药物冷却", "Booster Cooldown": "增益冷却", "Bank Investment": "银行投资", "You own shares in the stock market": "你在股市拥有股份", "Remaining Flight Time -": "剩余飞行时间 -", "Drink another from faction": "从帮派中再喝一次", "Drink another": "再喝一次", "Position": "职位", "Days in company": "在公司的天数", "Job points": "工作点数", "Rating": "评分", "Respect": "面子", "Use your Points": "使用你的积分", "City Tutorial": "城市教程", "Condition": "状态", "Gender": "性别", "Search users by...": "按...搜索用户", "User": "用户", "search...": "搜索...", "Cash (Wallet and Vault)": "现金(钱包和保险库)", "Display Case": "展示柜", "Enlisted Cars": "登记车辆", "Faction:": "帮派:", "Job:": "工作:", "Property:": "房产:", "Enhancer:": "强化剂:", "Stock:": "股票:", "Merit:": "增强:", "You have items in your bazaar": "你在Bazaar中有物品", "Manage items": "管理物品", "Add items": "添加物品", " Display Case": " 展示柜", "Minor Drug Addiction": "轻度药物成瘾", " This page is not available while abroad": " 此页面在国外不可用", "Married": "已婚", "Subscriber": "订阅者", "Organized Crime": "有组织犯罪", "View Log": "查看日志", " Personal Stats": " 个人统计", "Battle stats": "战斗属性", "Trading": "交易", "Finishing hits": "终结一击", "Communication": "交流", "Bounties": "悬赏", "Investments": "投资", "Current": "当前", "Last week": "上周", "Last year": "去年", "Back to profile": "返回个人资料", "Provides loot to attackers upon defeat": "被击败后向攻击者提供战利品", " Personal stats of other players now show daily snapshots instead of live updates to ensure fair play and reduce advantages from extensive tracking. Live stats remain visible on your own Personal Stats page.": " 其他玩家的个人统计现在显示每日快照,而不是实时更新,以确保公平竞争并减少来自广泛跟踪的优势。实时统计仍然在你自己的个人统计页面上可见。", "Type player's name or ID...": "输入玩家的名字或 ID...", "Add another statistic": "添加另一个统计数据", //事件 ", the director of": ", 董事来自", //设置 " Settings": " 设置", "Change your general settings": "更改你的常规设置", "Change your security settings": "更改你的安全设置", "Change your attack settings": "更改你的攻击设置", "Change your icon settings": "更改你的图标设置", "Change your email subscription options": "更改你的电子邮件订阅选项", "Manage your API keys": "管理你的 API 密钥", "Change your name": "更改你的名字", "Change your email address": "更改你的电子邮件地址", "Change your password": "更改你的密码", "Change your gender": "更改你的性别", "Change your profile signature": "更改你的个人资料签名", "Change your forum signature": "更改你的论坛签名", "Change your personal details": "更改你的个人详细信息", "Manage your uploaded images": "管理你上传的图像", "Exclude yourself from gambling": "将自己排除在赌博之外", "Close your account": "关闭你的账户", "With this option": "此选项为", "off": "关闭", ", the images, facebook applet and twitter applet will be removed when you login.": ", 登录时将去除图像、Facebook 小程序和 Twitter 小程序.", "This option allows you to change who has the ability to revive you from hospital.": "此选项允许你更改谁有能力从医院复活你.", ", the honor image names of players will be replaced with plain text.": ", 玩家的荣誉图像名称将被替换为纯文本.", "(Recommended: On)": "(推荐: 开启)", "(Recommended: Allow everyone)": "(推荐: 所有人)", " This is the security panel. Here you'll be able to manage": " 这是安全面板. 在这里你将能够管理", ",\n add a": ",\n 添加一个", "and set your": "和设置你的", "security question": "安全问题", ".\n We highly recommend you keep this information up to date in order to ensure the security of your account, and the ability to recover it if you should ever\n lose access.": ".\n 我们强烈建议你保持此信息的最新状态, 以确保你帐户的安全, 以及在你失去访问权限时恢复帐户的能力.", "To proceed, please enter your password below:": "要继续,请在下面输入你的密码:", "Enter your password": "输入你的密码", " While attacking": " 主动攻击", " While defending": " 被动防御", " Primary": " 主要", " Secondary": " 次要", " Melee": " 近战", " Temporary": " 临时", "Allow reloading during attack?": "允许在攻击期间重新装填?", "Melee item usage rate": "近战物品使用率", "Temporary item usage rate": "临时物品使用率", "Secondary item usage rate": "次要物品使用率", "Primary item usage rate": "主要物品使用率", "item": "物品", "weapon": "武器", "Reload:": "重新装填:", "combat:": "战斗:", "Who can revive you:": "谁可以复活你:", "Navigation settings": "导航设置", "Attack settings": "攻击设置", "UPDATE SETTINGS": "更新设置", "Attack Stealthing": "攻击隐身", "Whenever possible": "尽可能", "Temporary Items": "临时物品", "Re-equip after fight": "战斗后重新装备", "Icon Order:": "图标顺序:", "On": "开启", "Login Widgets:": "登录小部件:", "Recently changed last": "最近更改的最后", "Recently changed first": "最近更改的最前", "Default order anchored": "默认锚定顺序", "Sidebar, above name": "侧边栏,名字上方", "Sidebar, below bars": "侧边栏,条形图下方", "ENTER SECURITY PANEL": "进入安全面板", " Emails will be sent to:": " 电子邮件将发送到:", "Seasonal newsletter:": "季节通讯:", "Inactive updates:": "非活跃更新:", "Resend Seasonal Newsletter": "重新发送季节通讯", "(One every 3 months)": "(每三个月一次)", "(One every year)": "(每年一次)", "(Est. every 2 years)": "(每两年一次)", "Announcements:": "公告:", "Subscribed": "已订阅", "UPDATE SUBSCRIPTIONS": "更新订阅", "Reset to default": "重置为默认值", "Available Links": "可用链接", "My Profile": "我的个人资料", "Museum": "博物馆", "Visitors Center": "游客中心", "Changing your name on the city's register is expensive and cannot be done frequently. Please take your time and decide carefully before proceeding.": "更改城市登记册中的姓名既昂贵又不能频繁进行. 请花时间仔细考虑后再进行操作.", "Here you can share your account's information with software like scripts, extensions, and applications by providing them with an API key. Once you have given an API key with the relevant permissions, you can remove this access at any time by deleting the key.": "在这里你可以通过提供 API 密钥,与脚本、扩展程序和应用程序等软件共享你的账户信息.一旦你授予了具有相关权限的 API 密钥, 你随时可以通过删除该密钥来移除此访问权限.", "CHANGE NAME": "更改名称", "SUBMIT": "提交", "CHANGE GENDER": "更改性别", "Female": "女", "Profile Signature": "个人资料签名", "Show other people's profile and bazaar signatures": "显示其他人的个人资料和Bazaar的签名", "Show signatures on the forums": "在论坛上显示签名", "Uploaded Images": "上传的图片", "Close Account": "关闭账户", "Click below to close your account.": "点击下面的按钮关闭你的账户.", "Upon closing your account, you will no longer be able to access Torn.": "关闭账户后, 你将无法再访问Torn.", "CLOSE ACCOUNT": "关闭账户", "Create New Key": "创建新密钥", "Pausing an API key immediately blocks all requests that are using it until it's enabled\n again": "暂停 API 密钥会立即阻止使用它的所有请求, 直到再次启用", "Recent usage": "最近使用", "This API key can access all API selections including your log. This means that\n this Full Access key can access everything that limited access can, but also the full history of your account and all\n actions you've ever made.": "此 API 密钥可以访问所有 API 选择, 包括你的日志. 这意味着\n此Full Access密钥可以访问有限访问权限可以访问的所有内容, 但也包括你账户的\n完整历史记录和你所做的所有操作.", "This API key can only access your account's information which is already\n public. This Public Only key provides no additional account information that anyone's API key can't already access.": "此 API 密钥只能访问你帐户的信息, 这些信息已经是公开的. \n此Public Only密钥不提供任何其他帐户信息, 任何人的 API 密钥都无法访问这些信息.", "This API key can access all selections other than your log. This Limited\n Access key will reveal your battle stats, financial information, events, message subjects, attack history\n and personal stats.": "此 API 密钥可以访问除你的日志之外的所有选项. \n此Limited Access密钥将显示你的战斗统计信息, 财务信息, 事件, 消息主题, 攻击历史\n和个人统计信息.", "This API key can access a large range of data that most people would not\n consider to be private. Simply put, no one using this Minimal Access key will be able to use it to profit\n from you, or otherwise cause you harm.": "此 API 密钥可以访问大范围的数据, 大多数人可能不会\n认为这些数据是私密的. 简而言之, 使用此Minimal Access密钥的任何人都无法利用它\n从你身上获利, 或以其他方式对你造成伤害.", "This API key is limited to accessing your account's data\n within the following selections...": "此 API 密钥仅限于访问你帐户的数据\n在以下选项中...", "user": "用户", "Self-exclusion": "自我排除", "Your new name can be a maximum of": "你的新名字最多可以是", "15 characters": "15个字符", "long and only contain letters, numbers, dashes or underscores. It costs": "长,只能包含字母, 数字, 破折号或下划线. 需花费", "to change your name, this cost will increase if you request a name which is already taken by an inactive user. Upon changing your name, you will not be able to do so again for": "更改你的名字, 如果你请求一个已经被非活跃用户占用的名字, 这个费用将会增加. 更改名字后, 你将无法再次更改名字, 需要等待", "months": "个月", "Your name:": "你的名字:", "If you need to change the email address assigned to your account we'll need to verify your identity. Please click below to begin this process.": "如果你需要更改分配给你帐户的电子邮件地址, 我们需要验证你的身份. 请点击下面开始此流程.", "Type old password": "输入旧密码", "Type new password": "输入新密码", "6-60 characters": "6-60个字符", "Retype new password": "重新输入新密码", " Would you like to change your gender?": " 你想更改你的性别吗?", " Some information here is viewable by the public, unless you uncheck \"Display this information on my profile\"": " 这里的一些信息是公开可见的,除非你取消勾选\"在我的个人资料上显示此信息\"", "Your real name:": "你的真实姓名:", "SAVE": "保存", " Go to": " 前往", "your gallery": "你的画廊", "to manage your images.": "以管理你的图片.", " Here you can self-exclude yourself from gambling. This will prevent you from being able to\n access any casino games, use Lottery Voucher items, and opening any advanced weapon & armor caches. Longer self-exclusion durations\n will become available to you after the completion of previous sessions. This will not affect the missions you receive, which can still\n be related to the Casino.": " 在这里你可以自我排除赌博. 这将阻止你访问任何赌场游戏, 使用彩票券物品, 并打开任何高级武器和护甲箱子. 完成之前的会话后, 将提供更长的自我排除持续时间. 这不会影响你收到的任务, 这些任务仍然可能与赌场有关.", "YES": "是", " Are you sure you want to self-exclude yourself from gambling for": " 你确定要自我排除赌博", "?\n This is irreversible.": "?\n 这是不可逆的.", //AWARDS "Awards Tutorial": "奖项教程", "Here you can view the awards you have gained and spend your merits. You get awards when you reach a certain target. For every single award you get, you will also be given one merit to spend on whatever you like. Awards can be split into Honors and Medals. Honors you earn can sit behind your name for everyone to see, medals will show on your profile.": "在这里,你可以查看已获得的奖项并使用你的功勋点.当你达到某个目标时,你将获得奖项.每获得一个奖项,你也将获得一个功勋点,可以用于你喜欢的事物.奖项可以分为荣誉和奖牌.你获得的荣誉可以显示在你的名字后面供所有人查看,奖牌将显示在你的个人资料上.", //HONORS "Very Common": "非常常见", "Common": "常见", "Uncommon": "不常见", "Limited": "有限", "Rare": "稀有", "Very Rare": "非常稀有", "Extremely Rare": "极其稀有", "Are you sure you want to change your name background to this Honor?": "你确定要将你的名字背景更改为此荣誉吗?", "This is your currently selected honor bar.": "这是你当前选择的荣誉条.", "As you progress, you will unlock new honors. To add an Honor to your name, click the one you want.": "随着你的进度,你将解锁新的荣誉. 要将荣誉添加到你的名字中, 请点击你想要的荣誉.", "CHANGE": "更改", //ATTACKING "Achieve a one hit kill on\na target from full life": "对满血目标\n进行一击必杀", "Achieve 25\ncritical hits": "达到\n25次暴击", "Achieve a best kill\nstreak of 10": "达到10次\n最佳击杀连击", "Defeat someone who has more battle\nstats than you in a solo attack": "在单人攻击中\n击败比你有更多战斗属性的人", "Fire 1,000\nrounds": "射击\n1,000发子弹", "Defeat someone displaying\nthe Domino honor": "击败名字背景为\nDomino荣誉的玩家", "Successfully defend against someone who\nhas at least double your battle stats": "成功防御至少有你\n战斗属性两倍的人的攻击", "Defeat someone who has at least double\nyour battle stats in a solo attack": "在单人攻击中击败至少有你\n战斗属性两倍的人的攻击", "Assist in a\nsingle attack": "在一次攻击中\n加入他人的战斗助攻", "Deal over 100,000\ntotal damage": "造成超过\n100,000点总伤害", "Participate in a\n10 length chain": "参与一个\n10连击", "Defeat someone after losing to\nthem within 10 minutes": "在10分钟内击败\n一个之前输给过的人", "Participate in a\n100 length chain": "参与一个\n100连击", "Make a single hit that earns\nyour faction 10 or more respect": "进行一次攻击为你的帮派\n赢得10点或更多的面子", "Defeat a\nmarried couple": "击败一对\n已婚夫妇", "Win 50\ndefends": "赢得\n50次防御", "Defeat someone who has five times more\nbattlestats than you in a solo attack": "在单人攻击中\n击败比你有五倍战斗属性的人", "Achieve 100 one\nhit kills": "达到100次\n一击必杀", "Win an attack with\nonly 1% life remaining": "在仅剩1%生命值的情况下\n赢得一次攻击", "Be mugged for\nexactly $1": "被抢劫走\n正好$1", "Defeat a fellow\nfaction member": "击败一名\n同帮派成员", "Make $1,000,000 from\na single mugging": "从一次抢劫中赚取\n$1,000,000", "Defeat an opponent after hitting at least\n10 different body parts in a single attack": "在一次攻击中击中\n至少10个不同的身体部位后击败对手", "Defeat someone while they\nare attacking someone else": "在对手正在攻击\n其他人时击败他", "Defeat someone on the 25th\nturn of an attack": "在攻击的第25回合\n击败对手", "Defeat a\ncompany co-worker": "击败一名\n公司同事", "Successfully perform a\nfaction retaliation hit": "成功执行一次\n帮派复仇攻击", "Achieve a best kill\nstreak of 100": "达到100次\n最佳击杀连击", "Successfully mug someone who\njust mugged someone else": "成功抢劫刚刚\n抢劫过其他人的人", "Participate in the defeat\nof a lootable NPC": "参与击败一个\n可掉落战利品的BOSS", "Attack and defeat an\nopponent with your spouse": "攻击并击败\n你的配偶", "Save a 100+ chain 10\nseconds before it breaks": "在连击断开前10秒\n拯救一次100+连击", "Earn $10,000,000 from\nbounty hunting": "从赏金中赚取\n总共$10,000,000", "Receive loot from\na defeated NPC": "从击败的BOSS中\n获得战利品", "Win 250\nunarmored fights": "赢得250场\n无护甲战斗", "Achieve a best kill\nstreak of 500": "达到500次\n最佳击杀连击", "Deal over 1,000,000\ntotal damage": "造成超过\n1,000,000点总伤害", "Fire 10,000\nrounds": "射击\n10,000发子弹", "Achieve 1,000\ncritical hits": "达到\n1,000次暴击", "Achieve 10,000\nhits": "达到\n10,000次击中", "Collect 250\nbounties": "收集\n250个赏金", "Assist in\n250 attacks": "加入250次其他人的战斗\n进行助攻", "Deal over 10,000,000\ntotal damage": "造成超过\n10,000,000点总伤害", "Make 100\nstealthed attacks": "进行100次\n隐身攻击", "Fire 100,000\nrounds": "射击\n100,000发子弹", "Stalemate 100\ntimes": "平局100次", "Deal over 100,000,000\ntotal damage": "造成超过\n100,000,000点总伤害", "Fire 1,000,000\nrounds": "射击\n1,000,000发子弹", "Participate in a\n1,000 length chain": "参与一个\n1,000连击", "Achieve three headshots\nin a row": "连续三次\n击中头部", "Defeat someone using only your\nfists on May 4th": "在5月4日仅使用拳头击败某人", "Make a single hit that earns\nyour faction 100 or more respect": "进行一次攻击为你的帮派\n赢得100点或更多的面子", "Participate in a\n10,000 length chain": "参与一个\n10,000连击", "Make 100 hits in\na single chain": "在单次连击中\n进行100次攻击", "Deal exactly 1,337 damage to an\nopponent in a single hit": "单次击中对对手造成\n恰好1,337点伤害", "Deal at least 5,000 damage\nin a single hit": "单次击中对对手造成\n至少5,000点伤害", "Make a single hit that earns\nyour faction 1,000 or more respect": "进行一次攻击为你的帮派\n赢得1,000点或更多的面子", "Deal at least 10,000 damage\nin a single hit": "单次击中对对手造成\n至少10,000点伤害", "Achieve 1,000 attacks\nand 1,000 defends": "达到1,000次攻击\n和1,000次防御", "Participate in a\n100,000 length chain": "参与一个\n100,000连击", "Deal at least 15,000 damage\nin a single hit": "单次击中对对手造成\n至少15,000点伤害", //WEAPONS "weapons": "武器", "Be defeated by\na trout": "被一条\n鳟鱼(trout)击败", "Achieve 100 finishing hits\nwith machine guns": "使用机枪(machine guns)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing\nhits with rifles": "使用步枪(rifles)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith heavy artillery": "使用重型火炮(heavy artillery)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith clubbing weapons": "使用钝器(clubbing weapons)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing\nhits with SMGs": "使用冲锋枪(SMGs)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing\nhits with pistols": "使用手枪(pistols)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing\nhits with shotguns": "使用霰弹枪(shotguns)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith slashing weapons": "使用斩击武器(slicing weapons)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith piercing weapons": "使用穿刺武器(piercing weapons)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith temporary weapons": "使用临时武器(temporary weapons)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith mechanical weapons": "使用机械武器(mechanical weapons)\n完成100次终结一击", "Achieve 100 finishing hits\nwith fists or kick": "使用拳头或踢腿(fists 或 kick)\n完成100次终结一击", "Use 100 rounds\nof special ammunition": "使用100发\n特殊弹药", "Use 1,000 rounds\nof special ammunition": "使用1,000发\n特殊弹药", "Use 10,000 rounds\nof special ammunition": "使用10,000发\n特殊弹药", "Use 2,500\nTracer rounds": "使用2,500发\n追踪弹(Tracer)", "Use 2,500 Hollow\nPoint rounds": "使用2,500发\n空心点弹(Hollow Point)", "Use 2,500\nIncendiary rounds": "使用2,500发\n燃烧弹(Incendiary)", "Use 2,500\nPiercing rounds": "使用2,500发\n穿甲弹(Piercing)", "Achieve a finishing\nhit with Kick": "使用踢腿(Kick)\n完成终结一击", "Use a 12\nGauge Incendiary round": "使用12号\n燃烧弹(12 Gauge Incendiary)", "Equip two tier 3 or tier\n4 mods to a single weapon": "为单个武器装备\n两个3级或4级的改装配件", "Own at least\n20 weapon mods": "拥有至少\n20个武器改装配件", "Achieve 1,000 finishing hits\nin every category": "在每个终结一击类别中\n各完成1,000次", "Achieve 100% EXP on\n25 different weapons": "在25种不同类型武器上\n达到100%经验值(需完成所有战斗课程)", //犯罪 "Achieve a skill level\nof 100 in Graffiti": "在涂鸦(Graffiti)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level of\n100 in Search for Cash": "在搜索现金(Search for Cash)\n技能上达到100级", "Become initiated into one of\nTorn's five graffiti crews": "加入Torn的\n五个涂鸦团队之一", "Find all seven rotten\nfood & drink": "找到所有七种腐烂的\n食物和饮料", "Recover a skimmer which has\naccumulated at least 250 card details": "回收一个已经积累了至少\n250个卡片信息的刷卡机(Skimmer)", "Find sand while\nsearching the beach": "在海滩搜索时\n找到沙子(Sand)", "Achieve 100% notoriety at all stores\nat the same time in Shoplifting": "在商店盗窃(Shoplifting)中\n所有商店同时达到100%的恶名", "Steal exclusively from skinny\ntargets in Pickpocketing": "在扒窃(Pickpocketing)中\n只从瘦弱(skinny)的目标身上偷窃", "Achieve 5/5 reputation in\nall seven Graffiti locations": "在所有七个涂鸦地点\n达到5/5声誉", "Commit 10,000\ncriminal offenses": "进行10,000次\n犯罪行为", "Achieve a skill level\nof 100 in Bootlegging": "在盗版(Bootlegging)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level of\n100 in Card Skimming": "在卡片盗刷(Card Skimming)\n技能上达到100级", "Participate in 100\norganized crimes": "参与100次\n有组织犯罪(Organized Crime)", "Achieve a skill level\nof 100 in Shoplifting": "在商店盗窃(Shoplifting)\n技能上达到100级", "Successfully burgle all\n34 areas": "成功入室盗窃\n所有34个区域", "Achieve a skill level\nof 100 in Pickpocketing": "在扒窃(Pickpocketing)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level\nof 100 in Cracking": "在破解(Cracking)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level\nof 100 in Burglary": "在入室盗窃(Burglary)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level\nof 100 in Disposal": "在处置(Disposal)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level\nof 100 in Hustling": "在街头诈骗(Hustling)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level\nof 100 in Forgery": "在伪造(Forgery)\n技能上达到100级", "Achieve a skill level\nof 100 in Scamming": "在网络诈骗(Scamming)\n技能上达到100级", "Pickpocket a police\nofficer's badge": "从警察身上扒窃\n徽章(Badge)", "Acquire 10,000 customers on your\nonline counterfeit DVD store": "在你的在线盗版DVD商店上\n获得10,000名客户", "Dissolve a Dead\nBody in Acid": "在酸液中溶解\n尸体(Dead Body)", "Successfully guess 250 password\ncharacters in Cracking": "在破解(Cracking)中\n成功猜测250个密码字符", "Have ten of the same project in a\nstate of cooldown at the same time in Forgery": "在伪造(Forgery)中同时\n有十个相同的项目处于冷却状态", "Sell at least 10,000 card details\nat once in Card Skimming": "在卡片盗刷(Card Skimming)中\n一次性出售至少10,000个卡片信息", "Run a rig at\n2,500,000 MIPS in Cracking": "在破解(Cracking)中运行一个\n2,500,000 MIPS的破解程序", "Create a passport\nin Forgery": "在伪造(Forgery)中\n制作一个护照(Passport)", "Achieve maximum technique in all\nfour Hustling confidence tricks": "在街头诈骗(Hustling)的四种\n信心技巧中达到最高技巧", "Sell 10,000 DVDs of each\nmovie genre in Bootlegging": "在盗版(Bootlegging)中\n每种电影类型销售10,000张DVD", "Win $100,000 on a\nsingle bet in Hustling": "在街头诈骗(Hustling)中\n单次下注赢得$100,000", "Earn $1,000,000 from a\nsingle scam in Scamming": "在网络诈骗(Scamming)中\n从单次诈骗中赚取$1,000,000", "Respond to a single target's\nTemptation, Sensitivity, Concern, and Hesitation": "对单个目标的\n诱惑, 敏感, 关心和犹豫做出回应", "Steal a Cluster Ring from\nthe Jewelry Store in Shoplifting": "在商店盗窃(Shoplifting)中\n从珠宝店偷取一个群镶戒指(Cluster Ring)", "Use Focused Scouting to scout a\nspecific target of your choice in Burglary": "在入室盗窃(Burglary)中使用\n集中侦察侦察你选择的特定目标", //EDUCATION "education": "教育", "Complete 10\neducation courses": "完成10门\n教育课程", "Complete 25\neducation courses": "完成25门\n教育课程", "Complete 50\neducation courses": "完成50门\n教育课程", "Complete 100\neducation courses": "完成100门\n教育课程", "Attain 100,000\nintelligence": "达到100,000点\n智力(INT)", "Attain 100,000\nmanual labor": "达到100,000点\n人力(MAN)", "Attain 100,000\nendurance": "达到100,000点\n耐力(END)", "Achieve 10,000 in\nany working stat": "在任何工作属性上\n达到10,000点", "Complete all classes\nin Sports Science": "完成体育科学(Sports Science)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Biology": "完成生物学(Biology)\n的所有课程", "Complete all classes\nin History": "完成历史(History)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Defense": "完成防御(Defense)\n的所有课程", "Complete all classes\nin General Studies": "完成通识教育(General Studies)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Combat": "完成战斗(Combat)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Psychology": "完成心理学(Psychology)\n的所有课程", "Complete all classes\nin ICT": "完成信息与通信技术(ICT)\n的所有课程", "Complete all classes in\nHealth & Fitness": "完成健康与健身(Health & Fitness)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Business": "完成商科(Business)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Law": "完成法律(Law)\n的所有课程", "Complete all classes\nin Mathematics": "完成数学(Mathematics)\n的所有课程", //DRUGS "drugs": "药物", "Overdose on\nCannabis": "服用大麻\n过量(OD)", //JAIL "jail": "监狱", "Go to jail\n250 times": "入狱\n250次", "Bust 1,000 people from\nthe Torn City jail": "从Torn城监狱中\n劫狱(bust)1,000人", "Bust 2,500 people from\nthe Torn City jail": "从Torn城监狱中\n劫狱(bust)2,500人", "Bust 10,000 people from\nthe Torn City jail": "从Torn城监狱中\n劫狱(bust)10,000人", "Make 500 bails\nfrom jail": "从监狱中\n保释(bail)500人", //HOSPITAL "hospital": "医院", "Go to hospital\n250 times": "住院\n250次", "Hospitalize yourself by using the wrong\nblood bag or drinking some Ipecac Syrup.": "通过使用错误血型的血袋(blood bag)\n或喝下某些Ipecac Syrup来住院.", "Random chance upon using\na blood bag": "使用血袋时\n随机发生", "Fill 1,000 empty\nblood bags": "填充1,000个\n空血袋(empty blood bag)", "Fill 250 empty\nblood bags": "填充250个\n空血袋(empty blood bag)", "Use 5,000\nmedical items": "使用5,000个\n医疗物品", "Defeat someone you've\njust revived": "击败一个\n你刚刚复活的人", "Revive someone you've\njust defeated": "复活一个\n你刚刚击败的人", "Revive 10 people\nwithin 10 minutes": "在10分钟内\n复活10个人", "Revive 500\npeople": "复活\n500个人", "Revive 1,000\npeople": "复活\n1,000个人", //TRAVEL "travel": "旅行", "Import 100 items\nfrom abroad": "从国外进口\n100件物品", "Spend 7 days\nin the air": "在空中\n度过7天", "Spend 31 days\nin the air": "在空中\n度过31天", "Spend 365 days\nin the air": "在空中\n度过365天", "Import 1,000 items\nfrom abroad": "从国外进口\n1,000件物品", "Import 10,000 items\nfrom abroad": "从国外进口\n10,000件物品", "Travel to Mexico\n50 times": "前往墨西哥\n50次", "Travel to Canada\n50 times": "前往加拿大\n50次", "Travel to Cayman\nIslands 50 times": "前往开曼群岛\n50次", "Travel to Switzerland\n50 times": "前往瑞士\n50次", "Travel to Japan\n50 times": "前往日本\n50次", "Travel to Argentina\n50 times": "前往阿根廷\n50次", "Travel to Hawaii\n50 times": "前往夏威夷\n50次", "Travel to China\n50 times": "前往中国\n50次", "Travel to the United\nArab Emirates 50 times": "前往UAE\n50次", "Travel to South\nAfrica 50 times": "前往南非\n50次", "Travel to the United\nKingdom 50 times": "前往英国\n50次", "Travel 100\ntimes": "旅行\n100次", "Travel 1,000\ntimes": "旅行\n1,000次", "Purchase the perfect\nsouvenir abroad": "在国外购买\n完美的纪念品", "Defeat 100 people\nwhile abroad": "在国外击败\n100个人", //GYM "gym": "健身房", "Own all middleweight\ngym memberships": "拥有所有中量级\n健身房会员资格", "Own all heavyweight\ngym memberships": "拥有所有重量级\n健身房会员资格", //MEDALS "Progress": "进度", "latest": "最新", "general": "常规", "attacking": "攻击", "crimes": "犯罪", "commitment": "承诺", "rank": "段位", "level": "等级", "networth": "净资产", "As you progress, you will unlock new medals. Your medals will be pinned on your profile to show your prestige.": "随着你的进度,你将解锁新的奖牌.你的奖牌将被钉在你的个人资料上,以展示你的声望.", "Live in Torn for one year": "在 Torn 生活一年", "Live in Torn for two years": "在 Torn 生活两年", "Live in Torn for three years": "在 Torn 生活三年", "Live in Torn for four years": "在 Torn 生活四年", "Live in Torn for five years": "在 Torn 生活五年", "Live in Torn for six years": "在 Torn 生活六年", "Live in Torn for seven years": "在 Torn 生活七年", "Live in Torn for eight years": "在 Torn 生活八年", "Live in Torn for nine years": "在 Torn 生活九年", "Live in Torn for ten years": "在 Torn 生活十年", "Reach level Five": "达到5级", "Reach level Ten": "达到10级", "Reach level Fifteen": "达到15级", "Reach level Twenty": "达到20级", "Reach level Twenty Five": "达到25级", "Reach level Thirty": "达到30级", "Reach level Thirty Five": "达到35级", "Reach level Forty": "达到40级", "Reach level Forty Five": "达到45级", "Reach level Fifty": "达到50级", "Reach level Fifty Five": "达到55级", "Reach level Sixty": "达到60级", "Reach level Sixty Five": "达到65级", "Reach level Seventy": "达到70级", "Reach level Seventy Five": "达到75级", "Reach level Eighty": "达到80级", "Reach level Eighty Five": "达到85级", "Reach level Ninety": "达到90级", "Reach level Ninety Five": "达到95级", "Reach level One Hundred": "达到100级", //MERITS "SPEND": "花费", "Are you sure you want to spend": "你确定要花费", "on your": "在你的", "upgrade?": "升级?", "You do not have": "你没有", "available for this": "可用于此", "upgrade.": "升级.", "You have upgraded this merit upgrade to the maximum already.": "你已经将此功勋点升级到最大了.", "Decreases education course length by 2%": "将教育课程时长减少 2%", "Increases maximum nerve bar by 1 point": "将勇气条的最大值增加 1 点", "Increases critical hit rate by 0.5%": "将暴击率提高 0.5%", "Increases maximum life by 5%": "将最大生命值提高 5%", "Increases crime experience and skill gain by 1%": "将犯罪经验和技能获取提升 1%", "Increases frequency of items appearing in the city by 20%": "将城市中物品出现的频率提高 20%", "Increases bank interest by 5%": "将银行利息提高 5%", "Increases money gained from mugging by 5%": "将抢劫获得的金钱提高 5%", "Increases stealth during outgoing attacks by +0.2": "将主动攻击时的隐身值提高 +0.2", "Increases hospitalization time by 5%": "将送人住院的时间提高 5%", "Reduces the negative effects of addiction by 2%": "将成瘾的负面影响降低 2%", "Increases employee effectiveness by +1": "将员工效率提高 +1", "Gives a passive bonus to strength of 3%": "将力量被动加成提高 3%", "Gives a passive bonus to defense of 3%": "将防御被动加成提高 3%", "Gives a passive bonus to speed of 3%": "将速度被动加成提高 3%", "Gives a passive bonus to dexterity of 3%": "将敏捷被动加成提高 3%", "Increases damage & accuracy of heavy artillery weapons": "提高重型火炮武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of machine gun weapons": "提高机枪武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of rifle weapons": "提高步枪武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of submachine gun weapons": "提高冲锋枪武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of shotgun weapons": "提高霰弹枪武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of pistol weapons": "提高手枪武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of axe & clubbing weapons": "提高斧头和钝器武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of piercing weapons": "提高穿刺武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of slashing weapons": "提高劈砍武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of mechanical weapons": "提高机械武器的1%伤害和0.2准确性", "Increases damage & accuracy of temporary weapons": "提高临时武器的1%伤害和0.2准确性", " to spend on anything you would like on the list below. You've earned these merits by attaining": "可以在下面的列表中随意使用.你通过获得完成了", ". The enhancements are incremental and will go up in cost the more you upgrade them. For example, if you pay one merit to upgrade an improvement, next time you want to upgrade it you will need to pay two merits, after that three etc.": " 而获得了这些功勋点.增强是递增的,升级它们的成本会随着升级次数的增加而增加.例如,如果你花费1点功勋点来获取一个增强,下次你想升级它,你需要支付2点,之后是3点等等.", "Merits Used:": "已使用的功勋点:", "Available Merits:": "可用功勋点:", "and": "和", "medals": "奖牌", "merits": "功勋点", "honors": "荣誉", "to spend on anything you would like on the list below. You've earned these merits by attaining": "可以花费在下面列表中的任何东西.你通过获得以下成就", //物品 " Items": " 物品", "Donate this Item": "捐赠此物品", "Drink": "喝", "Return to Faction": "还回帮派", "Ammo Locker": "弹药柜", "Your items": "你的物品", "A firearm is pretty useless without ammo. Buy ammunition here and you will automatically load it into your guns before each fight. To use special ammunition, you can click it below to set priority. It will then always be used while attacking and defending until you run out, or priority is removed by clicking it again.": "没有弹药,火器几乎没用.在这里购买弹药,你将在每次战斗前自动装填到你的枪中.要使用特殊弹药,你可以点击下面的按钮设置优先级.然后它将在攻击和防御时始终使用,直到用完或通过再次点击取消优先级.", "Ammunition for your equipped weapons": "你装备武器的弹药", "All other ammunition": "所有其他弹药", "Increases accuracy of shots by +10": "将射击准确度提高 +10", "Increases damage by 40%": "将伤害提高 40%", "Increases penetration by 50%": "将穿透力提高 50%", "Increases damage by 50% but decreases penetration by 50%": "将伤害提高 50% 但穿透力降低 50%", "Sell": "出售", "Total:": "总计:", "Value:": "价值:", "each": "每个", "SAVE CHANGES": "保存更改", "Rarity": "稀有度", "Remove": "移除", " Manage your Display Case": " 管理你的展示柜", "Add items to your Display Cabinet": "添加物品到你的展示柜", "You are adding": "你正在添加", "items across": "物品", "categories": "类别", "ADD TO DISPLAY": "添加到展示柜", " Are you sure you want to use the": " 你确定要使用", " Who would you like to send your": "你想要送你的", "to?": "给谁?", " User ID": " 用户ID", " Amount": " 数量", " Message": " 消息", "Add": "添加", "message\n\t": "消息", " Are you sure you would like to donate the": " 你确定要捐赠", "to your Faction?": "给你的帮派?", "Amount": "数量", "DONATE": "捐赠", " Are you sure you would like to trash the": " 你确定要丢弃", " Amount": " 数量", "TRASH": "丢弃", " Would you like to use the": " 你想要使用", "Turn on": "开启", "You no longer own this item or it is equipped.": "你不再拥有此物品或它已装备.", "Open": "打开", "Listen": "听", "Propose": "求婚", "Play": "玩", " Would you like to listen the": " 你想要听", "Listen to a Song (1 energy)": "听一首歌 (1点能量)", "Listen to an Album (3 energy)": "听一张专辑 (3点能量)", "Listen to an Audio Book (5 energy)": "听一本有声书 (5点能量)", " Would you like to drink the": " 你想要喝", " Who would you like to propose to using your": " 你想要向谁求婚使用你的", "OK": "好的", " Would you like to play on the": " 你想要玩", "Quick Game (1 energy)": "快速游戏 (1点能量)", "Casual Game (3 energy)": "休闲游戏 (3点能量)", "Hardcore Game (5 energy)": "硬核游戏 (5点能量)", " Who would you like to use your Poison Mistletoe on?": " 你想要将你的毒槲寄生用在谁身上?", "USE": "使用", "Equipped": "已装备", "Back to Items": "返回物品", "Which items would you like to add to empty box?": "你想要添加哪些物品到空盒子中?", "ADD TO PARCEL": "添加到包裹", "items": "物品", "across": "跨越", " Would you like to watch the": " 你想要看", "Watch a Cartoon (3 energy)": "看一部卡通 (3点能量)", "Watch a Show (5 energy)": "看一部剧 (5点能量)", "Watch a Movie (10 energy)": "看一部电影 (10点能量)", "Eat another": "再吃一个", "You eat the contents of the": "你吃掉了", ". You gain": ". 你获得了", "happiness.": "点幸福度.", " Would you like to eat the": " 你想要吃掉", "You insert an intravenous needle into your arm and slowly withdraw enough blood to fill the bag.": "你将一根静脉针插入手臂,慢慢抽出足够的血液来填满袋子.", "Use another": "使用另一个", "Use another from faction": "从帮派使用另一个", //城市 "Church": "教堂", "Bank": "银行", "Raceway": "赛车场", "Auction House": "拍卖行", "Dump": "垃圾场", "While searching the dump you found a ": "在垃圾场搜索时你发现了一件", "PICK UP": "捡起", "TOSS": "丢弃", "Your Items": "你的物品", "Trash items": "丢掉物品", "Here you can search the dump for the items people have trashed.": "在这里你可以搜索垃圾场,寻找人们丢弃的物品.", "One person's trash is another person's treasure.": "一个人的垃圾是另一个人的宝藏.", "SEARCH": "搜索", "Map": "地图", " City": " 城市", " Only your faction's territory and territory in the immediate vicinity are being shown on the map.": " 仅显示你帮派的领土和附近的领土.", " Enabling full territory will download the map (2.75mb).": " 启用完整领土将下载地图(2.75mb).", " Full territory view is currently enabled.": " 目前已启用完整领土视图.", "Community Center": "社区中心", "Visitor Center": "游客中心", "Recycling Center": "回收中心", "Financial": "金融", "North Side": "北边", " As you walk into the back room, you see pieces of paper stuck to a board. As you look closer you notice that they are pawned points, it looks like it's possible to buy and sell the currency here.": " 当你走进后面的房间时,你看到一些纸条贴在一个板子上.仔细一看,你注意到它们是典当的积分,看起来可以在这里买卖这种货币.", " Add listing": " 添加挂单", " How many points do you want to add to the market? Maximum price each is $100,000. You have": " 你想在市场上添加多少积分?每个积分的最高价格为100,000美元.你有", "points available.": "积分可用.", "Points:": "积分:", "Price each:": "每个价格:", "ADD LISTING": "添加挂单", " Average sell value": " 平均销售价格", "Last month": "上个月", "Last 3 months": "过去3个月", "Last 6 months": "过去6个月", "Last 1 year": "过去1年", "Last 3 years": "过去3年", "All time": "所有时间", "This listing is no longer available": "此挂单不再可用", "Hairstyles": "发型", "Backdrops": "背景", "Reset Merits": "重置功勋点", "One Merit": "1点功勋点", "Racing License": "赛车执照", " Name": " 名字", " Points": " 积分", " Cost Each": " 每个价格", " Total Price": " 总价格", " Action": " 操作", "Honors": "荣誉", "Unlock": "解锁", "owned": "已拥有", " Points Market": " 积分市场", "Refresh": "刷新", "Points Building": "积分大楼", "Stock Ticker": "股票行情显示器", //旅行社 "Please choose a destination": "请选择一个目的地", "Welcome to the Torn City Travel agency. Here you can fly to other countries outside of Torn City.": "欢迎来到Torn城市旅行社,在这里你可以飞往Torn城市以外的其他国家.", "China - Beijing": "中国 - 北京", "Japan - Tokyo": "日本 - 东京", "Hawaii - Honolulu": "夏威夷 - 檀香山", "Mexico - Ciudad Juarez": "墨西哥 - 瓜达拉哈拉", "Canada - Toronto": "加拿大 - 多伦多", "Cayman Islands - George Town": "开曼群岛 - 乔治敦", "United Kingdom - London": "英国 - 伦敦", "Switzerland - Zurich": "瑞士 - 苏黎世", "UAE - Dubai": "阿联酋 - 迪拜", "South Africa - Johannesburg": "南非 - 约翰内斯堡", "Argentina - Buenos Aires": "阿根廷 - 布宜诺斯艾利斯", "Argentina": "阿根廷", "China": "中国", "Japan": "日本", "Hawaii": "夏威夷", "Mexico": "墨西哥", "Canada": "加拿大", "Cayman Islands": "开曼群岛", "United Kingdom": "英国", "Switzerland": "瑞士", "UAE": "阿联酋", "South Africa": "南非", "Honolulu": "檀香山", "Beijing": "北京", "Tokyo": "东京", "Ciudad Juarez": "瓜达拉哈拉", "Toronto": "多伦多", "George Town": "乔治敦", "London": "伦敦", "Zurich": "苏黎世", "Dubai": "迪拜", "Johannesburg": "约翰内斯堡", "Buenos Aires": "布宜诺斯艾利斯", "Torn to Honolulu": "从Torn到檀香山", "Torn to Beijing": "从Torn到北京", "Torn to Tokyo": "从Torn到东京", "Torn to Ciudad Juarez": "从Torn到瓜达拉哈拉", "Torn to Toronto": "从Torn到多伦多", "Torn to George Town": "从Torn到乔治敦", "Torn to London": "从Torn到伦敦", "Torn to Zurich": "从Torn到苏黎世", "Torn to Dubai": "从Torn到迪拜", "Torn to Johannesburg": "从Torn到约翰内斯堡", "Computer": "电脑", "You make your way over to the airstrip and tell your pilot to head for": "你来到跑道上并告诉你的飞行员前往", "Returning to Torn from Argentina": "从阿根廷返回Torn", "Returning to Torn from China": "从中国返回Torn", "Returning to Torn from Japan": "从日本返回Torn", "Returning to Torn from Mexico": "从墨西哥返回Torn", "Returning to Torn from the United Kingdom": "从英国返回Torn", "Returning to Torn from the Cayman Islands": "从开曼群岛返回Torn", "Returning to Torn from Switzerland": "从瑞士返回Torn", "Returning to Torn from the UAE": "从阿联酋返回Torn", "Returning to Torn from South Africa": "从南非返回Torn", "Torn to Buenos Aires": "从Torn到布宜诺斯艾利斯", "Torn to Dubai": "从Torn到迪拜", "Torn to Johannesburg": "从Torn到约翰内斯堡", "Torn to Zurich": "从Torn到苏黎世", "Torn to London": "从Torn到伦敦", "Torn to Honolulu": "从Torn到檀香山", "Torn to George Town": "从Torn到乔治敦", "Torn to Toronto": "从Torn到多伦多", "Torn to Ciudad Juarez": "从Torn到瓜达拉哈拉", "Torn to Tokyo": "从Torn到东京", "Torn to Beijing": "从Torn到北京", "Buenos Aires to Torn": "从布宜诺斯艾利斯到Torn", "Dubai to Torn": "从迪拜到Torn", "Johannesburg to Torn": "从约翰内斯堡到Torn", "Zurich to Torn": "从苏黎世到Torn", "London to Torn": "从伦敦到Torn", "Honolulu to Torn": "从檀香山到Torn", "George Town to Torn": "从乔治敦到Torn", "Toronto to Torn": "从多伦多到Torn", "Ciudad Juarez to Torn": "从瓜达拉哈拉到Torn", "Tokyo to Torn": "从东京到Torn", "Beijing to Torn": "从北京到Torn", "Flight Time - ": "飞行时间 - ", "Price - ": "价格 - ", "No Charge": "不收费", "Are you sure you want to travel to": "你确定要前往", "on a": "通过", "personal": "私人", "flight?": "飞机吗?", "It will take": "这将需要", "to reach your destination.": "到达目的地", //物品市场 "Energy Drinks": "能量饮料", "Enhancers": "强化剂", "Materials": "材料", "EQUIPMENT": "装备", "USEFUL SUPPLIES": "有用的物品", "GENERAL SHOPPING": "一般购物", "Most Popular": "最受欢迎", "Add Listings": "添加挂单", "View Your Listings": "查看你的挂单", "My Bazaar": "我的Bazaar", "Search for an item...": "搜索物品...", "Back to Item Market": "返回物品市场", "Your items on the Item Market": "你在物品市场上的物品", "Save changes": "保存更改", "Undo changes": "撤销更改", "You don't have any items on the Item Market": "你在物品市场上没有任何物品", "value": "价值", "Quantity": "数量", "price": "价格", "Add to market": "添加到市场", "Clear all": "清除全部", "Which items would you like to add to market?": "你想添加哪些物品到市场?", "I would like to make my": "我想使我的", "I would like to make all my": "我想使我的所有", "listing anonymous (+10% fee)": "挂单匿名 (+10% 费用)", "listings anonymous (+10% fee)": "挂单匿名 (+10% 费用)", "Click here to add the maximum amount, or use shortcuts like": "点击这里添加最大数量,或使用快捷方式,例如:", "Qty": "数量", "Price": "价格", //工作 "Company Profile": "公司简介", "Forum": "论坛", "Companies Tutorial": "公司教程", "Companies are run by entrepreneurs who employ people with high enough working stats to work for them. Companies bring in money each day and provide unique bonuses depending on the company rating.": "公司由企业家经营,他们雇佣工作能力足够高的人为他们工作.公司每天都会带来收入,并根据公司评级提供独特的奖励.", "Type:": "类型:", "Daily income:": "每日收入:", "Further reading...": "进一步阅读...", "Company age:": "公司年龄:", "Director:": "董事:", "Daily customers:": "每日客户:", "Trains:": "培训:", "Company bank:": "公司银行:", "Weekly income:": "每周收入:", "Employees:": "员工:", "Weekly customers:": "每周客户:", "Position:": "职位:", "Manual labor:": "人力(MAN):", "Job points:": "工作点数:", " Company Details:": " 公司详情:", " Your Details:": " 你的详情:", "Manage Company": "管理公司", " Income Chart": " 收入图表", " Employees": " 员工", " Company Positions": " 公司职位", " Applications": " 申请", " Pricing": " 定价", " Stock": " 存货", " Advertising": " 广告", " Funds": " 资金", " Upgrades": " 升级", " Edit Profile": " 编辑资料", " Change Director": " 更改董事", " Sell Company": " 出售公司", " Here you can change the director of the company.\n When changed, you will lose ownership and become an unassigned employee of the company.\n The person you select to become director instead of you needs to be in the company as an unassigned employee.": " 在这里你可以更改公司的董事.\n 更改后,你将失去所有权并成为公司的未分配员工.\n 你选择的接替董事需要是公司中的未分配员工.", " Type the ID or name of the person you wish to be the new director.": " 输入你希望成为新董事的人的ID或姓名.", "CONFIRM": "确认", "Here you can change the name of the company.": "在这里你可以更改公司的名称.", " Upload your company image here.\n You may want to resize the image to": "在这里上传你的公司图片.\n 你可能想将图像调整为:", ",\n this will make the image look much clearer and more professional.": ",\n 这将使图像看起来更清晰、更专业.", ",\n once uploaded, click the back button.": ",\n 上传后,点击返回按钮.", "'s\n are accepted.": "\n 是可以被接受的.", " and": " 和", "'s\n will not upload correctly in internet explorer.": "\n 在Internet Explorer中将无法正确上传.", "Do not upload offensive images or nudity of any kind.": "请勿上传任何攻击性图像或裸体图像.", "CHOOSE FILE": "选择文件", "UPLOAD IMAGE": "上传图片", "You must be the director to make upgrades.": "你必须是董事才能进行升级.", "Only the director can save company news": "只有董事可以保存公司新闻", " Pricing:": " 定价:", " Here you can select how much you want to sell your products for.\n If you put your prices low, this will result in more customers.\n High prices may get you more money if your company has high customer loyalty,\n however you may instead get fewer customers.": " 在这里你可以选择你想要出售产品的价格.\n 如果你将价格定得较低,这将导致更多的客户.\n 如果你的公司有很高的客户忠诚度,高价格可能会让你赚更多的钱,\n 但你可能会得到更少的客户.", " Cost Each": " 每个成本", " Sold Total": " 销售总额", " Sold Daily": " 每日销售", " In Stock": " 库存", " Price Each": " 每个价格", "Cost Each:": "每个成本:", "Undo Changes": "撤销更改", "Here you can view the employees details and change their rank and pay (if you're the director).": "在这里你可以查看员工的详细信息,并更改他们的等级和薪水(如果你是董事的话).", "The company currently has": "公司目前拥有:", "employees and has room for": "名员工,并可容纳", "Company Employees": "公司员工", " Effectiveness": " 效率", " Stats (M/I/E)": " 属性 (M/I/E)", " Days": " 天数", " Position": " 职位", " Pay": " 薪水", " Train": " 培训", " Fire": " 解雇", "Train": "培训", "Fire": "解雇", "FIRE": "解雇", "SUBMIT CHANGES": "提交更改", "Allow applications": "允许申请", "There are no applications at this time.": "目前没有申请.", " No expected shipments": " 没有预期的货物", " Stock Shipments:": " 库存货物:", " You may need to order shipments of items so that you can sell them in your store.\n When ordering, you will need to select how many of whatever stock you like and pay for them out of the company bank.\n After the delivery time, they will be delivered into your company storage and be ready for customers to buy.\n Go to the pricing menu to change how much you want to charge your customers for the shipped items.": " 你可能需要订购物品的货物,以便在你的商店中出售它们.\n 在订购时,你需要选择你喜欢的任何库存数量,并从公司银行中支付它们.\n 在交货时间后,它们将被送到你的公司存储中,并准备好供客户购买.\n 前往定价菜单更改你想要向客户收取的运送物品的价格.", "Item Name": "物品名称", " Quantity": " 数量", "Total quantity:": "总数量:", "PLACE ORDER": "下订单", " Storage capacity:": " 存储容量:", "UPDATE DAILY BUDGET": "更新每日预算", " Advertising your company will help to increase customers.\n You will be competing with rival businesses, so will gain a bigger boost by having a higher budget than them.\n Enter your daily budget below, you must have enough money in the company bank to cover the cost for at least": " 广告宣传你的公司将有助于增加客户.\n 你将与竞争对手企业竞争,因此拥有比他们更高的预算将获得更大的提升.\n 在下面输入你的每日预算,你必须在公司银行中拥有足够的资金来支付以下天数的费用:", ".\n The money will be deducted at": ".\n 资金将在每天的", "each day.": "扣除.", "You must be the director to sell the company!": "你必须是董事才能出售公司!", " The daily income of the company will be put into the company funds.\n The employees wages and costs of upgrades will be taken from the company funds.\n The director of the company has complete access to these funds.\n If the company funds go into negative by a certain amount,\n the company will be destroyed and everything will be lost.": " 公司的每日收入将被存入公司资金.\n 员工的工资和升级费用将从公司资金中扣除.\n 公司的董事可以完全访问这些资金.\n 如果公司资金负数超过一定金额,\n 公司将被销毁,一切都将丢失.", "The company has $": "公司有 $", "How much do you want to withdraw:": "你想提取多少资金:", "WITHDRAW": "提取", "How much do you want to deposit:": "你想存入多少资金:", "DEPOSIT": "存入", //房产 "Your Properties": "你的房产", "Your": "你的", "Spouse's Properties": "配偶的房产", "Spouse's": "配偶的", "Pay upkeep": "支付维护费", "Kick your spouse out of this property": "将你的配偶赶出此房产", "Travel": "旅行", "Customize this property": "自定义此房产", "Back to Properties": "返回房产页面", "Staff Upgrades": "员工升级", "Facilities & Modifications": "设施和修改", "UPGRADE": "升级", "Clear All": "清除全部", "Move into this property": "搬入此房产", "Info": "信息", "View Property\n\t": "查看房产", "Image": "图片", "Market Price": "市场价格", "Leased to": "租给", " Owned by your spouse": " 由你的配偶拥有", " Owned by you": " 由你拥有", " All Properties": " 所有房产", " Leased to": " 租给", " Unable to do this, you are living in this property!": " 无法执行此操作,你正在居住在此房产中!", " Facility and modification upgrades are unavailable on rented properties": " 租赁房产无法进行设施和修改升级", "Upkeep Balance": "维护余额", "Amount Paid": "已支付金额", "Date": "日期", "How much would you like to pay:": "你想支付多少维护费:", "Recent upkeep payments": "最近的维护费支付记录", " Your Properties": " 你的房产", " Spouse's Properties": " 配偶的房产", //教育 "Leave course": "离开课程", "This course will be completed in": "此课程将在以下时间完成", "You are taking the": "你正在参加", "education course.": "教育课程.", "You must complete all other courses within this subject to unlock the bachelor course.": "你必须完成此学科的所有其他课程才能解锁学士课程.", "Learning outcome:": "学习成果:", "Working stats gained:": "工作属性获得:", //犯罪 "Search for Cash": "搜索现金(Search for Cash)", "Criminal Offenses": "犯罪行为(Criminal Offenses)", "Vandalism": "破坏(Vandalism)", "Shoplifting": "商店盗窃(Shoplifting)", "Criminal offenses": "犯罪行为(Criminal offenses)", "Pickpocketing": "扒窃(Pickpocketing)", "Graffiti": "涂鸦(Graffiti)", "Bootlegging": "盗版(Bootlegging)", "Card Skimming": "卡片盗刷(Card Skimming)", "Racing": "赛车(Racing)", "Burglary": "入室盗窃(Burglary)", "Fraud": "欺诈(Fraud)", "Theft": "盗窃(Theft)", "Counterfeiting": "伪造(Counterfeiting)", "Illicit services": "非法服务(Illicit services)", "Illicit Services": "非法服务(Illicit Services)", "Cybercrime": "网络犯罪(Cybercrime)", "Extortion": "敲诈(Extortion)", "Illegal production": "非法生产(Illegal production)", "Illegal Production": "非法生产(Illegal Production)", "Organized crimes": "有组织犯罪(Organized crimes)", "Disposal": "处置(Disposal)", "Cracking": "破解(Cracking)", "Hustling": "街头诈骗(Hustling)", "Scamming": "网络诈骗(Scamming)", "Forgery": "伪造(Forgery)", "Spray": "喷漆(Spray)", "Pickpocket": "扒窃(Pickpocket)", "Back to Hub": "返回中心", "You don't have enough nerve": "你的勇气值不足", "SUCCESS": "成功", "Requires: Personal Computer": "需要:Personal Computer", "Add: Blank DVDs": "添加:Blank DVDs", " Crimes": " 犯罪", //任务 " Missions": " 任务", " Available Rewards": " 可用奖励", " BUY": " 买", //医院 " Hospital": " 医院", " You take a trip down to the hospital to see who's been unlucky today.": " 你来到了医院看看今天谁不幸.", "in Hospital": "住院中", //监狱 "Jail Tutorial": "监狱教程", "This is the jail. People who get caught for doing crimes are incarcerated here. Fancy trying your hand at busting someone out? Be careful, if you bust someone of a high level or a high amount of jail time, you have a higher chance of being caught and put in jail yourself. Don't try and bust out too many people in a row, the guards aren't stupid! Usually, if you bust someone out they will thank you, or maybe even send you a gift.": "这里就是监狱.那些因犯罪被抓的人会被关押在这里.想试试越狱救人的滋味吗?小心点,如果你救的是高级别的罪犯或者刑期很长的犯人,你被抓住并自己进监狱的概率会更高.别连续救太多人,看守可不是傻瓜!通常情况下,如果你成功越狱救人,他们会感谢你,甚至可能送你一份礼物.", "in Jail": "入狱中", " Jail": " 监狱", "This person is no longer in jail.": "此人已不再在监狱中.", "to do so.": "来做这个.", "While trying to bust": "在试图劫狱", "out, you were caught and put in jail yourself, maybe that will teach you for trying to break out your friends!": "时,你被抓住并自己入狱了,也许这会教训你不要试图劫狱救你的朋友!", "You don't have enough nerve, try again later.": "你的勇气值不足,稍后再试.", "You do not have enough money to bail": "你没有足够的钱来保释", "out of jail!": "出狱!", "You bailed": "你保释了", "failed to bust you out of jail.": "未能将你从监狱中救出.", //赛车 "Top Speed": "最高速度", "Acceleration": "加速度", "Handling": "操控性", "Braking": "刹车", "Dirt": "泥地", "Tarmac": "柏油路", "Safety": "安全性", "ENLIST ANOTHER CAR": "添加另一辆车", "Remove from Enlisted": "从已添加中移除", "Leave this Race? ": "离开这场比赛?", "Select": "选择", "Currently in race": "当前在比赛中", " Join a Race": " 参加比赛", " Would you like to join a race? You will be automatically matched with other\n class A drivers on a random track, you will then be able to choose which car\n you wish to use. By participating in official racing events, you will earn racing\n points.": " 你想参加一场比赛吗?你将被自动匹配到其他\n A级车手,并在随机赛道上进行比赛,你可以选择使用哪辆车.\n 通过参加官方赛车活动,你将获得赛车积分.", "JOIN A RACING EVENT": "参加赛车活动", " Use this car": " 使用这辆车", " Leave this race": " 离开这场比赛", " Change Car": " 更换车辆", "Waiting for a race to start": "等待比赛开始", " Current car": " 当前车辆", " Your Cars": " 你的车辆", " Parts & Modifications": " 零件 & 修改", " Official Events": " 官方赛事", " Custom Events": " 自定义赛事", " Statistics": " 统计数据", "\n Your enlisted cars\n ": " 你已添加的车辆", " You have": " 你有", "racing points available.": "点赛车积分可用.", " Please select the category of the part you wish to add to your": " 请选择你想要的部件类别到你的", "Available Categories": "可用类别", " Upgrade is already fitted to this car": " 升级已安装到这辆车上", "START A CUSTOM RACE": "开始自定义比赛", " Start a Race": " 开始一个比赛", "Buy": "购买", " Buy": " 购买", " Cancel": " 取消", " Handling": " 操控性", " Dirt": " 泥地", " Tarmac": " 柏油路", " Braking": " 刹车", " Safety": " 安全性", " Top Speed": " 最高速度", " Acceleration": " 加速度", "Page Up": "上一页", "Page Down": "下一页", "Your Rank": "你的排名", "Top 10": "前10名", "Racing Leaderboards": "赛车排行榜", "Racing wins": "赛车胜利", "Racing points": "赛车积分", "Racing skill": "赛车技能", "wins": "胜利", "skill": "技能", "position": "名次", "player": "玩家", "age": "年龄", " Race Statistics": " 比赛统计", " Join": " 参加", " Join Fee": " 参加费用", " Drivers": " 车手", " Start Time": " 开始时间", " Car Required": " 需要的车辆", " Track": " 赛道", " Name": " 名称", " Race info": " 比赛信息", " Current race": " 当前比赛", "Leave this Race?": "离开这场比赛?", "You finished": "你以", " You have recently left an official race, you must wait a little longer before you can join another.": " 你最近离开了一场官方比赛, 你必须再等一段时间才能加入另一场比赛.", " Torn City Raceway": " Torn城赛车场", //帮派 "FACTION": "帮派", "INFO": "信息", "TERRITORY": "领土", "RANK": "等级", "CRIMES": "犯罪", "UPGRADES": "升级", "ARMORY": "库存", "CONTROLS": "控制", "YOUR FACTION IS NOT IN A WAR": "你的帮派没有处于战争状态", "Faction Announcements": "帮派公告", "Main News": "主要新闻", "Attacking": "攻击", "Funds": "资金", "Armory": "库存", "Membership": "成员", "Leave Faction": "离开帮派", " Faction": " 帮派", "Which items would you like to deposit?": "你想存入哪些物品?", "Action": "操作", "Deposit": "存入", "DEPOSIT": "存入", "DEPOSIT MONEY": "存入资金", "DEPOSIT POINTS": "存入积分", " Weapons": " 武器", " Armor": " 护甲", " Temporary": " 临时", " Medical": " 医疗", " Drugs": " 药品", " Boosters": " 增益", " Caches": " 箱子", " Cesium": " 铯", " Other": " 其他", " Points": " 积分", " Deposit": " 存入", "Details": "详情", "Loaned": "借出", "Retrieve": "取回", "Give": "给予", " Available\n ": " 可用\n ", " Available\n ": " 可用\n ", " Available\n ": " 可用\n ", " The faction has no items in this category.": " 该帮派在此类别中没有物品.", "Drug": "药品", "Unavailable": "不可用", "Recruiting": "招人中", "Planning": "计划中", "Completed": "已完成", "Select a difficulty to spawn a new scenario": "选择一个难度来生成新的场景", "Join": "加入", //报纸 "job listing": "工作列表", "front page": "首页", "archive": "档案", "freebies": "免费赠品", "classified ads": "分类广告", "personals": "相亲角", "bounties": "悬赏", "comics": "漫画", "chronicles": "编年史", "properties": "房产", "Welcome to personal page! Who are you seeking?": "欢迎来到相亲角页面!你在寻找谁?", "Search or put up your own ad!": "搜索或发布你自己的广告!", "Put up your own personal advertisement": "发布你自己的个人广告", "Here is a list of the women seeking men.": "这是一个寻找男性的女性列表.", "To claim the rewards, please click claim and hospitalize the person.": "要领取奖励,请点击领取并送此人入院.", "Put a bounty on someone": "对某人悬赏", "Claim": "领取", "I would like to make my listing anonymous (+50% fee)": "我想让我的挂单匿名(+50%费用)", "Go to interview": "去面试", "Find Jobs": "寻找工作", "Back to All Listings": "返回所有列表", "Job Listing Tutorial": "工作列表教程", "Here you can find a job for yourself. It's recommended to start with either the Army, Grocer, or Casino to first improve your working stats, you will have to pass an interview to be accepted though. Once you have had some time to improve your working stats, you'll be able to join Medical, Law, Education, or instead look at joining a company.": "在这里你可以找到适合自己的工作.建议从军队、杂货店或赌场开始,首先提升你的工作属性,不过你需要通过面试才能被录用.当你有一定时间提升工作属性后,你将能够加入医疗、法律、教育等行业,或者考虑加入一家公司.", "Would you like to place a bounty on someone? You can have up to 10 active bounties at any one time and\n any unclaimed bounties will expire after 7 days without a refund.": "你想对某人悬赏吗?你可以同时有最多10个活跃的悬赏,\n 任何未被认领的悬赏将在7天后过期且不退款.", "PLACE": "下达", " Reward per hospitalization": " 每次送去住院的奖励", " Reason": " 原因", "(optional)": "(可选)", " Target": " 目标", "Bounty rewards:": "悬赏奖励:", "Listing fee:": "挂单费用:", "Anonymity fee:": "匿名费用:", "Total cost to pay now:": "现在总费用:", "30 char": "30个字符", "Thank you, we have placed your bounty.": "谢谢你,我们已经下达了你的悬赏.", "Start again": "重新开始", "Are you sure you wish to place a bounty of": "你确定要下达悬赏", "on": "在", //Chat "Your private chats": "你的私人聊天", "Recently Met": "最近联系", "Friends list": "好友列表", "Faction list": "帮派列表", "Blocked list": "黑名单", "Search by player name to start a new chat": "通过玩家名称搜索以开始新的聊天", "Search by player name": "通过玩家名称搜索", "Mark all as read": "标记全部为已读", "Close all private chats": "关闭所有私人聊天", "Room Sound": "房间声音", "Private Sound": "私人声音", "Decline chats from people you don't know": "拒绝来自你不认识的人的聊天", "Message Styling Settings": "消息样式设置", "Bubbles": "气泡", "Avatars": "头像", "Rejoin official chat rooms": "重新加入官方聊天室", "All available official chat rooms are already joined": "所有可用的官方聊天室已加入", "General Settings": "通用设置", "Utilities": "实用工具", //健身房 "ACTIVATE MEMBERSHIP": "激活会员资格", "BUY MEMBERSHIP": "购买会员资格", "Middleweight": "中量级", "Heavyweight": "重量级", "Energy usage:": "能量消耗:", "Membership cost:": "会员费用:", "Class:": "类别:", "Not Available": "不可用", " Gym": " 健身房", "Training your stats in Torn is imperative. They strongly influence your success during attacking, and a player with higher stats is more feared. \n\nTo unlock new gyms all you have to do is train. You'll slowly gain gym EXP which will allow you to access new and better gyms. The next gym will be available for you to join once you have the required gym EXP.": "在Torn中训练你的属性是至关重要的. 它们强烈影响你在攻击中的成功, 而属性更高的玩家更受人畏惧.\n\n要解锁新的健身房, 你只需进行训练. 你将慢慢获得健身房经验, 这将允许你访问新的和更好的健身房. 一旦你拥有所需的健身房经验, 下一个健身房将对你开放.", //BONUS //冰娃 "This user is in your faction!": "此用户在你的帮派中!", } //需处理的前缀 var cnPrefix = { " ": " ", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": " ", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": " ", "\t\t\t": "\t\t\t", "\n\n\t\t": "\n\n\t\t", "\n\t\t": "\n\t\t", "\t": "\t", "\n": "\n", "You have logged on ": "你当前登录的用户名是 ", "Personal Perks ": "个人特权 ", "Someone mugged you and stole $": "有人抢劫了你并偷走了 $", "Outstanding loan of $": "未偿还的贷款 $", "Congratulations! You upgraded your level to ": "恭喜! 你升级了你的等级到 ", "mugged you and stole $": "抢劫了你并偷走了 $", "with the message: ": "带有消息:", "Length: ": "时长: ", "Cost: $": "成本: $", "Tier: ": "阶段: ", "You search the train station from top to bottom and find $": "你从上到下搜索了火车站并找到 $", "You search under the old bridge and surprisingly find $": "你在旧桥下搜索,意外地找到了 $", "You search the bins and surprisingly find $": "你搜索了垃圾桶,意外地找到了 $", "You search in the dumpster and manage to find $": "你搜索了垃圾箱,并设法找到了 $", "You search the lucky water fountain find $": "你搜索了幸运喷泉,找到了 $", "Someone attacked and hospitalized you [": "有人袭击你并使你住院了 [", "Enabling full territory will download the map ": "启用全域将下载地图 ", "Increases maximum nerve by ": "提高勇气上限 ", "Type in your application below to send a request to the leadership of ": "在下面输入你的申请,向领导层发送请求 ", "Give some money to ": "送一点钱给 ", "Initiate a chat with ": "发起聊天 和 ", "Initiate a trade with ": "发起交易 和 ", "Place a bounty on ": "悬赏 ", "Introduction: ": "介绍:", "Width (": "宽度 (", "Height (": "高度 (", "Last message:": "最后一条消息:", "Happy: ": "幸福度:", " Maximum happiness is reduced by": " 最大幸福度减少了", " Required fees:": " 所需费用:", "Pay bills": "支付账单", " When upkeep is due to be paid on a property, you cannot hire staff or make any customizations. You also cannot trade the property or list it on any markets.": " 当房产的维护费到期时,你无法雇佣员工或进行任何自定义.你也不能交易该房产或在任何市场上列出它.", "Spouse's": "配偶的", "Primary Stat": "主要属性", "Secondary Stat": "次要属性", "Primary Gains": "主要获取", "Secondary Gains": "次要获取", " Total price:": " 总价格:", "Quantity:": "数量:", "Subscriber until:": "订阅到期时间:", "Donator status:": "捐赠者状态:", "Progress:": "进度:", "January": "一月", "February": "二月", "March": "三月", "April": "四月", "May": "五月", "June": "六月", "July": "七月", "August": "八月", "September": "九月", "October": "十月", "November": "十一月", "December": "十二月", "Reach the rank of": "达到段位", "Your life total will be": "你的生命值总数将会变成", " You equipped your": " 你装备了你的", " You unequipped your": " 你卸下了你的", " Are you sure you want to open the": " 你确定要打开", "and a balance of": "和余额为", "out of jail for ": "出狱花费了 ", "CaffeineCon ": "饮料节 ", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", } //需处理的后缀 var cnPostfix = { " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": "", " ": " ", "\t": "\t", "\n \n ": "\n \n ", "\n": "", "\n\t\t\t": "\n\t\t\t", "\t\t\n\t\t": "\t\t\n\t\t", "\t\t\t\t": "\t\t\t\t", "\n\t\t": "\n\t\t", "\t": "\t", "Congratulations! You have been promoted to Gaming Consultant!": "恭喜! 你已晋升为菠菜顾问!", "You have enough working stats to be promoted to Marketing Manager! It will cost": "你有足够的工作属性可以晋升为营销经理! 这将花费", "Congratulations! You have been promoted to Marketing Manager!": "恭喜! 你已晋升为营销经理!", "You have enough working stats to be promoted to Revenue Manager! It will cost": "你有足够的工作属性可以晋升为收益经理! 这将花费", "Congratulations! You have been promoted to Revenue Manager!": "恭喜! 你已晋升为收益经理!", "Oh, Sorry. You are unable to be promoted at this time as you do not have the correct stats.": "噢,抱歉. 你目前无法晋升,因为你没有正确的属性.", "Ability to withdraw and deliver blood": "抽取和输送血液的能力", "Advanced Biochemistry": "高级生物化学", "Evolution": "进化", "Bachelor of Biology": "生物学学士", "Chromosomes and Gene Functions": "染色体和基因功能", "Forensic Science": "法医学", "Fundamentals of Neurobiology": "神经生物学基本原理", "Intermediate Biochemistry": "中级生物化学", "Intravenous Therapy": "静脉注射疗法", "Introduction to Biochemistry": "生物化学概论", "Anatomy": "解剖学", " has no items in their display cabinet": " 的陈列柜里没有任何物品", "s bazaar is closed": " 的集市已关闭", " has no items in their bazaar": " 的集市里没有任何物品", " crime exp and skill gain": " 犯罪经验和技能获取", " maximum nerve": " 最大勇气", " jail time reduction": " 监狱时间减少", " bust success chance": " 劫狱成功率", " drug addiction gain reduction": " 毒瘾获取减少", " drug overdose risk reduction": " 药物过量风险减少", " drug addiction mitigation and side effects reduction": " 药物成瘾缓解和副作用减少", " hours maximum booster cooldown": " 小时最大增益冷却时间", " energy gain from energy drinks": " 能量饮料的能量获取", " nerve gain from alcohol": " 酒精的勇气获取", " travel item capacity": " 旅行物品容量", " happy gain from candy": " 糖果的快乐获取", " rehabilitation cost reduction": " 解毒费用减少", " dexterity gym gains": " 敏捷健身房获取", " strength gym gains": " 力量健身房获取", " speed gym gains": " 速度健身房获取", " defense gym gains": " 防御健身房获取", " bust nerve cost reduction": " 劫狱勇气成本减少", " passive strength": " 被动力量加成", " outgoing hospitalization time": " 主动住院时间", " alcohol cooldown reduction": " 酒精冷却时间减少", " Withdraw and deliver blood": " 抽取和输送血液", " maximum life": " 最大生命值", " Access to airstrip": " 访问飞机跑道", " life regeneration": " 生命值再生", " gym gains": " 健身房获取", " course time reduction (WSU)": " 课程时间减少 (WSU)", " critical hit rate": " 暴击率", " bank interest rate": " 银行利率", " education length reduction": " 教育时长减少", "days)": "天)", " daily": " 每日", "Aerodynamics": "空气动力学", "Brakes": "刹车", "Engine": "引擎", "Exhaust": "排气", "Fuel": "燃料", "Safety": "安全", "Suspension": "悬挂", "Transmission": "变速箱", "Weight Reduction": "减重", "Wheels & Tires": "轮胎", " available": " 可用", "has been added to your faction's armory.": "已添加到你帮派的库存中.", " to Speed from Addiction": " 速度由于成瘾", " to Speed from Drugs": " 速度由于药物", " to Strength from Faction": " 力量来自帮派", " to Strength from Addiction": " 力量由于成瘾", " to Strength from Drugs": " 力量由于药物", " to Defense from Faction": " 防御来自帮派", " to Defense from Addiction": " 防御由于成瘾", " to Defense from Drugs": " 防御由于药物", " to Dexterity from Faction": " 敏捷来自帮派", " to Dexterity from Addiction": " 敏捷由于成瘾", " to Dexterity from Drugs": " 敏捷由于药物", " to Speed from Faction": " 速度来自帮派", " to Damage from Property": " 伤害来自房产", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", "": "", } //需排除的,正则匹配 var cnExcludeWhole = [ /^(\d+)$/, /^\s*$/, //纯空格 /^([\d\.]+):([\d\.]+)$/, /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/, /^([\d\.]+)\-([\d\.]+)\-([\d\.]+)$/, /^([\d\.]+)e(\d+)$/, /^([\d\.]+)$/, /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/, /^\[([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)\]$/, /^\[([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)\]$/, /^(?!Landing at )(.+) ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/, /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) \- ([\d\.]+)\/([\d\.]+)\/([\d\.]+)$/, /^(.+) ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) \- ([\d\.]+)\/([\d\.]+)\/([\d\.]+)$/, /^([\d\.]+)\%$/, /^([\d\.]+)K$/, /^([\d\.]+)M$/, /^([\d\.]+)B$/, /^([\d\.]+) K$/, /^([\d\.]+) M$/, /^([\d\.]+) B$/, /^([\d\.]+)s$/, /^([\d\.]+)x$/, /^x([\d\.]+)$/, /^([\d\.,]+)$/, /^\$([\d\.,]+)$/, /^([\d\.,]+) $/, /^\+([\d\.,]+)$/, /^\-([\d\.,]+)$/, /^([\d\.,]+)x$/, /^BI([\d\.,]+)$/, /^x([\d\.,]+)$/, /^([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/, /^e([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/, /^x([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/, /^([\d\.]+)e([\d\.,]+)x$/, /^([\d\.]+)h ([\d\.]+)m ([\d\.]+)s$/, /^([\d\.]+)h ([\d\.]+)m$/, /^([\d\.]+)h ([\d\.]+)s$/, /^([\d\.]+)m ([\d\.]+)s$/, /^[\u4E00-\u9FA5]+$/ ]; var cnExcludePostfix = [] //正则替换,带数���的固定格式句子 //纯数字:(\d+) //逗号:([\d\.,]+) //小数点:([\d\.]+) //原样输出的字段:(.+) var cnRegReplace = new Map([ [/^([\d\.]+) hours ([\d\.]+) minutes ([\d\.]+) seconds$/, '$1 小时 $2 分钟 $3 秒'], [/^You are gaining (.+) elves per second$/, '你每秒获得 $1 精灵'], [/^Patch list \#(.+)$/, '补丁列表 #$1'], [/^You have (.+) points$/, '你有 $1 点数'], [/^You have (.+) casino tokens and a current streak of$/, '你有 $1 赌场代币并且当前连续赢了'], [/^Welcome back! You've received (.+) special refills for your (.+) days of inactivity!$/, '欢迎回来! 由于 $2 天不事件,你已收到 $1 次特别补充!'], [/^Your loan fees have increased by (.+) to a total of (.+). You can pay them by visiting the$/, '你的贷款费用增加了 $1,总计 $2. 你可以通过访问'], [/^You managed to complete (.+) minute in a beginners boxing session throwing (.+) punches$/, '你成功完成了 $1 分钟的初学者拳击训练,打出了 $2 拳'], [/^You managed to complete (.+) minutes in a beginners boxing session throwing (.+) punches$/, '你成功完成了 $1 分钟的初学者拳击训练,打出了 $2 拳'], [/^You managed to complete (.+) minute in a spinning class at resistance level: (.+)$/, '你成功完成了 $1 分钟的的动感单车课程,阻力级别是: $2'], [/^You managed to complete (.+) minutes in a spinning class at resistance level: (.+)$/, '你成功完成了 $1 分钟的的动感单车课程,阻力级别是: $2'], [/^You managed to complete (.+) move in a yoga class at level (.+) difficulty$/, '你在 $2 级难度的瑜伽课程中成功完成了 $1 个动作'], [/^You managed to complete (.+) bicep curls using the (.+) dumbbells$/, '你成功地使用 $1 的哑铃完成了 $2 个二头肌弯举'], [/^You were sent (.+)x Small First Aid Kit from$/, '你收到了 $1x 小型急救箱 来自'], [/^has been rewarded to (.+) lucky citizens when Real Madrid won in the$/, '皇马夺冠已奖励 $1 位幸运市民'], [/^You need (.+) to start this course. You only have (.+).$/, '你需要 $1 才能开始这门课程. 你当前只有 $2.'], [/^You scrounge around the movie theatre and find a total of (.+) under the seats!$/, '你在电影院里四处寻找,发现座位下面总共有 $1!'], [/^Your application for (.+) has been updated.$/, '你的 $1 申请已更新.'], [/^Add (.+) to your friend list$/, '添加 $1 到你的 好友 列表'], [/^Add (.+) to your enemy list$/, '添加 $1 到你的 敌人 列表'], [/^You were sent (.+) from$/, '你获得了 $1 来自'], [/^View (.+)\'s personal statistics$/, '查看 $1 的个人统计'], [/^Send (.+) a message$/, '给 $1 发消息'], [/^Torn turns (.+) years old$/, 'Torn 年满 $1 岁'], [/^Report (.+) to staff$/, '举报 $1 给官方人员'], [/^View (.+)'s display case$/, '查看 $1 的展示柜'], [/^Bonjour Monsieur (.+), I have been watching you for some time now; the way you carry yourself, the methods you employ, the \"activities\" you engage yourself with. You have a little of the je ne sais quoi about you, a sense of elan one rarely observes in those beating an opponent into a fine pulp. For this reason...you intrigue me.\nI myself abhor conflict, for I am a peaceful man in a vicious world, an orchid floating behind the violent might of a tidal wave. I involve myself in, how you say, quasi-moralistic endeavours, solely as a means of entertainment. I have no need of reward, no desire for bourgeois materialistic gain. For me, this is merely sport, albeit a sport I am deeply enchanted with.$/, '早上好 $1,我已经关注你一段时间了; 你的行为方式,你使用的方法,你参与的“活动”. 你有一点je ne sais quoi,一种在将对手打得精疲力尽的人中很少观察到的活力. 出于这个原因……你激起了我的兴趣.\n我自己厌恶冲突,因为我是一个邪恶世界中的和平人,一朵漂浮在狂暴浪潮后面的兰花. 我参与,你怎么说,准道德的努力,只是作为一种娱乐方式. 我不需要报酬,也不需要资产阶级的物质利益. 对我来说,这只是一项运动,尽管是一项让我深深着迷的运动.'], [/^You gained (.+) strength$/, '你获得了 $1 力量'], [/^You gained (.+) speed$/, '你获得了 $1 速度'], [/^You gained (.+) dexterity$/, '你获得了 $1 敏捷'], [/^You gained (.+) defense$/, '你获得了 $1 防御'], [/^has put a bounty on you with a (.+) reward. This cost has been added to your fees.$/, '已悬赏 $1 给你. 此费用已添加到你的费用中.'], [/^\$(.+) per day$/, '\$ $1 每天'], [/^Next at (.+) points$/, '下一个在 $1 点数'], [/^You manage to sell (.+) earning you (.+)!$/, '你成功卖出了 $1,赚取 $2!'], [/^Gain ([\d\.,]+) endurance upon completion$/, '完成时获得 $1 耐力(END)'], [/^Gain ([\d\.,]+) intelligence upon completion$/, '完成时获得 $1 智力(INT)'], [/^Gain ([\d\.,]+) manual labor upon completion$/, '完成时获得 $1 人力(MAN)'], [/^([\d\.]+)\/sec$/, '$1\/秒'], [/^([\d\.,]+)\/sec$/, '$1\/秒'], [/^([\d\.,]+) OOMs\/sec$/, '$1 OOMs\/秒'], [/^([\d\.]+) OOMs\/sec$/, '$1 OOMs\/秒'], [/^([\d\.]+)e([\d\.,]+)\/sec$/, '$1e$2\/秒'], [/^requires ([\d\.]+) more research points$/, '需要$1个研究点'], [/^([\d\.]+)e([\d\.,]+) points$/, '$1e$2 点数'], [/^([\d\.]+) hours, ([\d\.]+) minutes and ([\d\.]+) seconds$/, '$1 小时 $2 分钟 $2 秒'], [/^([\d\.]+) days, ([\d\.]+) hours and ([\d\.]+) minutes$/, '$1 天 $2 小时 $2 分钟'], [/^([\d\.]+) minutes and ([\d\.]+) seconds$/, '$1 分钟 $2 秒'], [/^Decrease an opponent's stealthiness by ([\d\.]+)$/, '降低对手的隐蔽性 $1'], [/^([\d\.]+) elves$/, '$1 精灵'], [/^\+ ([\d\.]+)\% damage$/, '+ $1% 伤害'], [/^\-([\d\.]+) Nerve$/, '-$1 勇气'], [/^([\d\.]+)d ([\d\.]+)h ([\d\.]+)m$/, '$1天 $2小时 $3分'], [/^([\d\.]+)e([\d\.,]+) elves$/, '$1e$2 精灵'], [/^([\d\.,]+) casino points \& (.+)$/, '$1 赌场积分 和 $2'], [/^([\d\.,]+) casino point$/, '$1 赌场积分'], [/^([\d\.,]+) casino tokens$/, '$1 赌场代币'], [/^([\d\.,]+) minutes ago$/, '$1 分钟前'], [/^([\d\.,]+) Mission credits$/, '$1 任务分'], [/^([\d\.,]+) Mission credits\?$/, '$1 任务分?'], [/^([\d\.,]+) Day$/, '$1 天'], [/^([\d\.,]+) likes$/, '$1 赞'], [/^([\d\.,]+) hours$/, '$1 小时'], [/^([\d\.,]+) days$/, '$1 天'], [/^([\d\.,]+) elves$/, '$1 精灵'], [/^\*(.+) to electricity gain$/, '\*$1 到电力增益'], [/^Cost: (.+) points$/, '成本:$1 点数'], [/^Req: (.+) elves$/, '要求:$1 精灵'], [/^Req: (.+) \/ (.+) elves$/, '要求:$1 \/ $2 精灵'], [/^Usages: (\d+)\/$/, '用途:$1\/'], [/^workers: (\d+)\/$/, '工人:$1\/'], //Mimikami追加 [/^You loaned yourself (.+) from the faction armory\.$/, '你从帮派武器库借用了 $1'], [/^bought (.+) from your bazaar for (.+)\.$/, '用 $2 从你的Bazaar买了 $1'], [/^has initiated a trade titled "(.+)"\.$/, '发起了一笔名为"$1"的交易.'], [/^Landing at (.+)\.$/, '降落于 $1'], [/^Under the influence of (.+)/, '在 $1 的影响下'], [/^Current bank investment worth (.+)$/, '当前银行投资价值 $1'], [/^Currently completing (.+) course$/, '目前正在完成 $1 课程'], [/^Are you sure you want to use one of the faction's (.+) items\?$/, '你确定要使用帮派的 $1 物品吗?'], [/^You do not have enough energy to attack (.+)$/, '你没有足够的能量来攻击 $1 .'], [/^Add (.+) to your target list$/, '将 $1 添加到你的目标列表'], [/^(.+) has not been online in the last 6 hours$/, '$1 在过去 6 小时内没有上线'], [/^Popularity: (.+)$/, '人气:$1'], [/^Efficiency: (.+)$/, '效率:$1'], [/^Environment: (.+)$/, '环境:$1'], [/^Pay upkeep (.+)$/, '支付维护费 $1'], [/^(.*)Maid service (.+) per day\)$/, '$1女仆服务 $2 每天)'], [/^(.*)Guards* (.+) per day\)$/, '$1警卫 $2 每天)'], [/^(.*)Pilot (.+) per day\)$/, '$1飞行员 $2 每天)'], [/^(.*)Butler service (.+) per day\)$/, '$1管家服务 $2 每天)'], [/^(.*)Doctor (.+) per day\)$/, '$1医生 $2 每天)'], [/^None (.+)$/, '无 $1'], [/^You have reset all of your merit upgrades. (.+) merits have been returned.$/, '你已重置了所有的功勋点升级. $1 个功勋点已被返还.'], [/^You have (.+) mission credits. Credits can be acquired by completing missions and contracts, and can be spent on special items, ammunition and attachments.$/, '你有 $1 任务积分. 积分可以通过完成任务和合同获得,并可以用于购买特殊物品、弹药和部件.'], [/^, has trained you from the company\. You gained (.+) (.+) and (.+) (.+)\.$/, ',已从公司培训你. 你获得了 $1 $2 和 $3 $4 .'], [/^for (.+) \((.+) days left\)\.$/, '花费 $1 (剩余 $2 天).'], [/^([\d\.]+) days*, ([\d\.]+) hours*, ([\d\.]+) minutes*,*( and)* ([\d\.]+) seconds*$/, '$1 天 $2 小时 $3 分钟 $5 秒'], [/^([\d\.]+) days*, ([\d\.]+) hours*,*( and)* ([\d\.]+) seconds*$/, '$1 天 $2 小时 $4 秒'], [/^([\d\.]+) days*, ([\d\.]+) hours*$/, '$1 天 $2 小时'], [/^([\d\.]+) days*, ([\d\.]+) minutes*$/, '$1 天 $2 分钟'], [/^([\d\.]+) days*$/, '$1 天'], [/^([\d\.]+) hours*, ([\d\.]+) minutes*,*( and)* ([\d\.]+) seconds*$/, '$1 小时 $2 分钟 $4 秒'], [/^([\d\.]+) minutes,*( and)* ([\d\.]+) seconds*$/, '$1 分钟 $3 秒'], [/^([\d\.]+) seconds*$/, '$1 秒'], [/^View (.+)'s bazaar$/, '查看 $1 的Bazaar'], [/^\s+(\d+) racing points (.+)\s+$/, ' $1 赛车积分 $2'], [/^in the (.+) race and have received (.+) racing points! Your best lap was (.+)\. \[$/, '的名次在 $1 赛中获得了 $2 个赛车积分! 你的最佳圈速是 $3. ['], [/^in the (.+) race. Your best lap was (.+) beating your previous best lap record of (.+) by (.+)\. \[$/, '的名次在 $1 赛中. 你的最佳圈速是 $2, 比你之前的最佳圈速 $3 提前了 $4. ['], [/^in the (.+) race. Your best lap was (.+)\. \[$/, '的名次在 $1 赛中. 你的最佳圈速是 $2. ['], [/^in the (.+) race and have received (.+) racing point\! Your best lap was (.+) beating your previous best lap record of (.+) by (.+)\. \[$/, '在 $1 赛中获得了 $2 个赛车积分! 你的最佳圈速是 $3, 比你之前的最佳圈速 $4 提前了 $5. ['], [/^You have \$(.+)$/, '你有 $ $1'], [/^(.+) \((.+) each\)$/, '$1 ($2 每个)'], [/^Are you sure you want to buy (.+) points at (.+) each for (.+)\?$/, '你确定要以每个 $2 的价格购买 $1 点,总计 $3 吗?'], [/^Your battle stats in combat are slightly reduced (.+)$/, '你的战斗统计数据略有减少 $1'], [/^Back to (.+)'s profile$/, '返回 $1 的个人资料'], [/^You now have (.+) happiness and a cooldown of$/, '你现在有 $1 点幸福度,冷却时间为'], [/^Increases happiness by (.+) and booster cooldown by (.+) minutes\.$/, '增加幸福度 $1 点,增益冷却时间 $2 分钟.'], [/^Increases nerve by (.+) and booster cooldown by (.+) hour\.$/, '增加勇气 $1 点,增益冷却时间 $2 小时.'], [/^Increases energy by (.+) and booster cooldown by (.+) hours\.$/, '增加能量 $1 点,增益冷却时间 $2 小时.'], [/^Reduces hospital time by (.+) minu*t*e*s and restores (.+) life\. Increases medical cooldown by (.+) mins\.$/, '减少住院时间 $1 分钟并恢复 $2 的生命值.增加医疗冷却时间 $3 分钟.'], [/^You now have (.+) life and a medical cooldown of$/, '你现在有 $1 生命值,医疗冷却时间为'], [/^Are you sure you want to buy (.+) out of jail\? It will cost you$/, '你确定要保释 $1 出狱吗? 这将花费你'], [/^gave (.+) to you from$/, '给了你 $1 来自'], [/^and earned your (.+) bounty reward$/, '并获得了你的 $1 悬赏奖励'], [/^([\d\.]+) merits*$/, '$1 功勋点'], //HONORS [/^Win (.+)\nattacks$/, '赢得$1次\n攻击'], [/^Achieve (.+) skill\nin hunting$/, '狩猎技能\n达到$1级'], [/^Reach level\n(.+)$/, '达到$1级'], [/^Attain (.+)\ntotal stats$/, '达到\n$1总属性'], [/^Gain (.+)\nstrength$/, '达到\n$1力量'], [/^Gain (.+)\nspeed$/, '获得$1\n速度'], [/^Gain (.+)\ndexterity$/, '获得$1\n敏捷'], [/^Gain (.+)\ndefense$/, '获得$1\n防御'], [/^Use 50\n(.+)$/, '使用50个\n$1'], //MEDALS [/^Find (.+) items in the city$/, '在城市中找到$1件物品'], [/^Bust (.+) people from the Torn City jail$/, '从Torn城监狱劫狱$1人'], [/^Use (.+) medical items$/, '使用$1个医疗物品'], [/^Travel abroad (.+) times$/, '出国旅行$1次'], [/^Win (.+) attacks$/, '赢得$1次攻击'], [/^Successfully defend against (.+) attacks$/, '成功防御$1次攻击'], [/^Successfully escape from (.+) foes$/, '成功逃脱$1个敌人'], [/^Have (.+) enemies escape from you during an attack$/, '在攻击中让$1个敌人逃脱'], [/^Acquire a kill streak of (.+)$/, '获得$1连杀'], [/^Deal (.+) critical hits to enemies during combat$/, '在战斗中对敌人造成$1次暴击'], [/^Collect (.+) bounties$/, '完成$1个悬赏'], [/^Earn (.+) respect for your faction$/, '为你的帮派赚取$1点面子'], [/^Commit a total of (.+) criminal offenses$/, '总共犯下$1次犯罪行为'], [/^Commit (.+) Vandalism offenses$/, '犯下$1次破坏行为'], [/^Commit (.+) Theft offenses$/, '犯下$1次盗窃行为'], [/^Commit (.+) Counterfeiting offenses$/, '犯下$1次伪造行为'], [/^Commit (.+) Fraud offenses$/, '犯下$1次欺诈行为'], [/^Commit (.+) Illicit Service offenses$/, '犯下$1次非法服务行为'], [/^Commit (.+) Cybercrime offenses$/, '犯下$1次网络犯罪行为'], [/^Commit (.+) Extortion offenses$/, '犯下$1次敲诈行为'], [/^Commit (.+) Illegal Production offenses$/, '犯下$1次非法生产行为'], [/^Serve (.+) days in a single faction$/, '在一个帮派中服役$1天'], [/^Stay married to a single person for (.+) days without divorce$/, '与一个人结婚$1天而不离婚'], [/^Be a donator for (.+) days$/, '成为捐赠者$1天'], [/^Have a recorded networth value of (.+) for at least (.+) days$/, '至少$2天内记录的净资产值为$1'], ]); var CNITEM_DEBUG = 0; function cnItemByTag(text, itemgroup, node, textori) { for (let i in itemgroup) { if (i[0] == '.') { //匹配节点及其父节点的class let current_node = node; while (current_node) { if (current_node.classList && current_node.classList.contains(i.substr(1))) { return itemgroup[i]; } else if (current_node.parentElement && current_node.parentElement != document.documentElement) { current_node = current_node.parentElement; } else { break; } } } else if (i[0] == '#') { //匹配节点及其父节点的id let current_node = node; while (current_node) { if (current_node.id == i.substr(1)) { return itemgroup[i]; } else if (current_node.parentElement && current_node.parentElement != document.documentElement) { current_node = current_node.parentElement; } else { break; } } } else if (i[0] == '$') { //执行document.querySelector if (document.querySelector(i.substr(1)) != null) { return itemgroup[i]; } } else if (i[0] == '*') { //搜索原始文本 if (textori.includes(i.substr(1))) { return itemgroup[i]; } } // and more ... else { CNITEM_DEBUG && console.log({ text, itemgroup, dsc: "不识别的标签" + i }) } } return null; } //2.采集新词 //20190320@JAR rewrite by 麦子 var cnItem = function(text, node) { if (typeof(text) != "string") return text; let textori = text; //处理前缀 let text_prefix = ""; for (let prefix in cnPrefix) { if (text.substr(0, prefix.length) === prefix) { text_prefix += cnPrefix[prefix]; text = text.substr(prefix.length); } } //处理后缀 let text_postfix = ""; for (let postfix in cnPostfix) { if (text.substr(-postfix.length) === postfix) { text_postfix = cnPostfix[postfix] + text_postfix; text = text.substr(0, text.length - postfix.length); } } //处理正则后缀 let text_reg_exclude_postfix = ""; for (let reg of cnExcludePostfix) { let result = text.match(reg); if (result) { text_reg_exclude_postfix = result[0] + text_reg_exclude_postfix; text = text.substr(0, text.length - result[0].length); } } //检验字典是否可存 if (!cnItems._OTHER_) cnItems._OTHER_ = []; //检查是否排除 for (let reg of cnExcludeWhole) { if (reg.test(text)) { return text_prefix + text + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;; } } //尝试正则替换 for (let [key, value] of cnRegReplace.entries()) { if (key.test(text)) { return text_prefix + text.replace(key, value) + text_reg_exclude_postfix + text_postfix; } } //遍历尝试匹配 for (let i in cnItems) { //字典已有词汇或译文、且译文不为空,则返回译文 if (typeof(cnItems[i]) == "string" && (text == i || text == cnItems[i])) { return text_prefix + cnItems[i] + text_reg_exclude_postfix + text_postfix; } else if (typeof(cnItems[i]) == "object" && text == i) { let result = cnItemByTag(i, cnItems[i], node, textori); if (result != null) { return text_prefix + result + text_reg_exclude_postfix + text_postfix; } else { CNITEM_DEBUG && console.log({ text: i, cnitem: cnItems[i], node }); } } else { // continue; } } //调整收录的词条,0=收录原文,1=收录去除前后缀的文本 let save_cfg = 1; let save_text = save_cfg ? text : textori; //遍历生词表是否收录 for ( let i = 0; i < cnItems._OTHER_.length; i++ ) { //已收录则直接返回 if (save_text == cnItems._OTHER_[i]) return text_prefix + text + text_reg_exclude_postfix + text_postfix; } if (cnItems._OTHER_.length < 1000) { //未收录则保存 cnItems._OTHER_.push(save_text); cnItems._OTHER_.sort( function(a, b) { return a.localeCompare(b) } ); } //开启生词打印 CNITEM_DEBUG && console.log( '有需要汉化的英文:', text ); //返回生词字串 return text_prefix + text + text_reg_exclude_postfix + text_postfix; }; transTaskMgr = { tasks: [], addTask: function(node, attr, text) { this.tasks.push({ node, attr, text }) }, doTask: function() { let task = null; while (task = this.tasks.pop()) task.node[task.attr] = task.text; }, } function TransSubTextNode(node) { if (node.childNodes.length > 0) { for (let subnode of node.childNodes) { if (subnode.nodeName === "#text") { let text = subnode.textContent; let cnText = cnItem(text, subnode); cnText !== text && transTaskMgr.addTask(subnode, 'textContent', cnText); //console.log(subnode); } else if (subnode.nodeName !== "SCRIPT" && subnode.nodeName !== "STYLE" && subnode.nodeName !== "TEXTAREA") { if (!subnode.childNodes || subnode.childNodes.length == 0) { let text = subnode.innerText; let cnText = cnItem(text, subnode); cnText !== text && transTaskMgr.addTask(subnode, 'innerText', cnText); // 处理表单元素的 value 属性 if (subnode.nodeName === "INPUT" && subnode.value) { let valueText = subnode.value; let cnValueText = cnItem(valueText, subnode); if (cnValueText !== valueText) { transTaskMgr.addTask(subnode, 'value', cnValueText); } } // 处理表单元素的 placeholder 属性 if (subnode.nodeName === "INPUT" && subnode.placeholder) { let placeholderText = subnode.placeholder; let cnPlaceholderText = cnItem(placeholderText, subnode); if (cnPlaceholderText !== placeholderText) { transTaskMgr.addTask(subnode, 'placeholder', cnPlaceholderText); } } //console.log(subnode); } else { TransSubTextNode(subnode); } } else { // do nothing; } } } } ! function() { console.log("加载汉化模块"); let observer_config = { attributes: false, characterData: true, childList: true, subtree: true }; let targetNode = document.body; //汉化静态页面内容 TransSubTextNode(targetNode); transTaskMgr.doTask(); //监听页面变化并汉化动态内容 let observer = new MutationObserver(function(e) { //window.beforeTransTime = performance.now(); observer.disconnect(); for (let mutation of e) { if (mutation.target.nodeName === "SCRIPT" || mutation.target.nodeName === "STYLE" || mutation.target.nodeName === "TEXTAREA") continue; if (mutation.target.nodeName === "#text") { mutation.target.textContent = cnItem(mutation.target.textContent, mutation.target); } else if (!mutation.target.childNodes || mutation.target.childNodes.length == 0) { mutation.target.innerText = cnItem(mutation.target.innerText, mutation.target); // 处理表单元素的 value 属性 if (mutation.target.nodeName === "INPUT" && mutation.target.value) { let valueText = mutation.target.value; let cnValueText = cnItem(valueText, mutation.target); if (cnValueText !== valueText) { mutation.target.value = cnValueText; } } // 处理表单元素的 placeholder 属性 if (mutation.target.nodeName === "INPUT" && mutation.target.placeholder) { let placeholderText = mutation.target.placeholder; let cnPlaceholderText = cnItem(placeholderText, mutation.target); if (cnPlaceholderText !== placeholderText) { mutation.target.placeholder = cnPlaceholderText; } } } else if (mutation.addedNodes.length > 0) { for (let node of mutation.addedNodes) { if (node.nodeName === "#text") { node.textContent = cnItem(node.textContent, node); //console.log(node); } else if (node.nodeName !== "SCRIPT" && node.nodeName !== "STYLE" && node.nodeName !== "TEXTAREA") { if (!node.childNodes || node.childNodes.length == 0) { if (node.innerText) node.innerText = cnItem(node.innerText, node); // 处理表单元素的 value 属性 if (node.nodeName === "INPUT" && node.value) { let valueText = node.value; let cnValueText = cnItem(valueText, node); if (cnValueText !== valueText) { node.value = cnValueText; } } // 处理表单元素的 placeholder 属性 if (node.nodeName === "INPUT" && node.placeholder) { let placeholderText = node.placeholder; let cnPlaceholderText = cnItem(placeholderText, node); if (cnPlaceholderText !== placeholderText) { node.placeholder = cnPlaceholderText; } } } else { TransSubTextNode(node); transTaskMgr.doTask(); } } } } } observer.observe(targetNode, observer_config); //window.afterTransTime = performance.now(); //console.log("捕获到页面变化并执行汉化,耗时" + (afterTransTime - beforeTransTime) + "毫秒"); }); observer.observe(targetNode, observer_config); window.cnItems = cnItems }();