您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴、Greasemonkey 或 暴力猴,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴 或 暴力猴,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴 或 暴力猴,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一个扩展,例如 篡改猴 或 Userscripts ,之后才能安装此脚本。
您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey,才能安装此脚本。
您需要先安装用户脚本管理器扩展后才能安装此脚本。
// ==UserScript== // @name Ogame Retro PL // @namespace Polskie Tlumczenie Ogame Retro // @include http://ogame1304.de/game/index.php?page=* // @include http://ogame1304.de/game/bericht.php?session* // @version 7.9.3 // @description [email protected] // @author joks // @grant none // ==/UserScript== (function () { "use strict"; var replacements, regex, key, textnodes, node, s; replacements = { "Rapidfire against": 'Szybki ogień przeciw', "Rapidfire from": 'Szybki ogień od', "You have": "Masz", "new messages": "nowych wiadomości", "new message": "nową wiadomość", "User Data": 'Dane użytkownika', "Assortment sequence:": 'Sortuj', "General Options": 'Ustawienia ogólne', "Display skin": 'Wyświetlaj skin', "Galaxy View Options": 'Opcje Galaktyki', "Number of espionage probes": 'Ilość sond szpiegowskich', "Maximum fleet messages": 'Maksymalna ilość wiadomości (flota)', "Vacation mode / Delete account": 'Urlop/Kasowanie konta', "Enable vacation mode": 'Włącz urlop', "Delete account": 'Usuń konto', "Username": 'Nazwa', "Create a new note": 'Utwórz nową notatkę', "no notes recorded": 'brak notatek', "Resign from this alliance": 'Opuść ten sojusz', "Please select your ships for this mission": 'Nowa misja: Wybierz flotę do misji', "no ships": 'Żadnych statków', "all ships": 'Wszystkie statki', "Deconstruction Time": 'Czas rozbiurki', " destroy?": ' wyburzyć', "destroyed": 'zniszczony!', "Deconstruct": 'Rozbiurka', "Following players will receive your circular message": 'Nastepujący gracze otrzymają wiadomość', "Circular Message to Your Alliance": 'Napisz wiadomość do Sojuszu', "Your alliance": 'Twój sojusz', "Requirements": 'Wymagania', "Ships": 'Statki', "Lunar Buildings": 'Budynki specjalne', "Espionage Technology": 'Technologia szpiegowska', "Computer Technology": 'Technologia komputerowa', "Weapons Technology": 'Technologia bojowa', "Shielding Technology": 'Technologia ochronna', "Armour Technology": 'Opancerzenie', "Energy Technology": 'Technologia energetyczna', "Hyperspace Technology": 'Technologia nadprzestrzenna', "Combustion Drive": 'Napęd spalinowy', "Impulse Drive": 'Napęd impulsowy', "Hyperspace Drive": 'Napęd nadprzestrzenny', "Laser Technology": 'Technologia laserowa', "Ion Technology": 'Technologia jonowa', "Plasma Technology": 'Technologia plazmowa', "Intergalactic Research Network": 'Międzygalaktyczna Sieć Badań Naukowych', "Graviton Technology": 'Rozwój grawitonów', "energy consumption": 'Pobierana energia', "Metal Mine": 'Kopalnia Metalu', "Crystal Mine": 'Kopalnia Kryształu', "Solar Plant": 'Elektrownia Słoneczna', "Fusion Reactor": 'Elektrownia Fuzyjna', "Robotics Factory": 'Fabryka Robotów', "Nanite Factory": 'Fabryka Nanitów ', "Metal Storage": 'Magazyn Metalu', "Crystal Storage": 'Magazyn Kryształu', "Missile Silo": 'Silos Rakietowy', "Alliance Deploy": 'Depozyt Sojuszniczy', "Research Lab": 'Labolatorium', "Deuterium Tank": 'Zbiornik Deuteru', "Crystal": 'Kryształ', "Deuterium:":'Deuter:', " Deuter": ' Deuteru', "Deuteru:":' Deuter:', "Deuterium": 'Deuter', "deuterium":'deuteru', "Deuterium.": 'Deuteru', "Energy": 'Energia', "Overview": 'Podgląd', "Buildings": 'Budynki', "Resources": 'Surowce', "Research": 'Badania', "research": 'badaj', "Shipyard": 'Stocznia', "Technology": 'Technologia', "Galaxy": 'Galaktyka', "Defense": 'Obrona', "Statistics": 'Statystyki', "Search": 'Szukaj', "Messages": 'Wiadomości', "Notes": 'Notatnik', "Buddylist": 'BuddyLista', "Options": 'Ustawienia', "Logout": 'Wyloguj', "Rules": 'Zasady gry', "Server time": 'Czas bieżący', "Events": 'Wydarzenia', "Diameter": 'Średnica', "Temperature": 'Temperatura', "fields": 'pól', "Rank ": 'Miejsce ', "of": 'z', "Your Rank": 'Twoja ranga', "free": 'Oczekuje', "You need to build a shipyard on this planet first!": 'Musisz najpierw zbudować stocznie na tej planecie!', "Construction Time": 'Czas budowy', "Level": 'Poziom', "level": 'poziom', "production/hour": 'Produkcja/godz', "Storage cap.": 'Pojemność', "Name": 'Nazwa', "Position": 'Pozycja', "Password": 'Hasło', "Security query": 'Zapytanie bezpieczeństwa', "Functions": 'Funkcje', "Renaming and abandoning planets": 'Zmiana nazwy i porzucanie planet', "Basic Income": 'Wydobycie podstawowe', "Storage Capacity": 'Pojemność magazynów', "Resource production on": 'Produkcja surowców na', "ID": 'Nr', "Mission": 'Misja', "(total)": 'Liczba', "Origin": 'Skąd', "Departure Time": 'Godzina startu', "Target": 'Dokąd', "Arrival time": 'Godzina powrotu', "Arrival Time": 'Godzina powrotu', "Commands": 'Rozkaz', "Ship Type": 'Nazwa statku', "Available": 'Liczba', "available": 'liczba', "Small Cargo": 'Mały transporter', "Large Cargo": 'Duży transporter', "Light Fighter": 'Lekki myśliwiec', "Heavy Fighter": 'Ciężki myśliwiec', "Cruiser": 'Krążownik', "Battleship": 'Okręt wojenny', "Colony Ship": 'Statek kolonizacyjny', "Recycler": 'Recykler', "Espionage Probe": 'Sonda szpiegowska', "Bomber": 'Bombowiec', "Solar Satellite": 'Satelita słoneczny', "Destroyer": 'Niszczyciel', "Deathstar": 'Gwiazda Śmierci', "Structural Integrity": 'Punkty strukturalne', "Shield Strength": 'Siła obrony', "Attack Strength": 'Siła ataku', "Base speed": 'Szybkość', "Fuel usage": 'Zużycie paliwa', "Rocket Launcher": 'Wyrzutnia rakiet', "Light Laser": 'Lekkie działo laserowe', "Heavy Laser": 'Ciężkie działo laserowe', "Gauss Cannon": 'Działo Gaussa', "Ion Cannon": 'Działo jonowe', "Plasma Turret": 'Wyrzutnia plazmy', "Small Shield Dome": 'Mała powłoka ochronna', "Large Shield Dome": 'Duża powłoka ochronna', "Anti-Ballistic Missiles": 'Przeciwrakieta', "Interplanetary Missiles": 'Rakieta międzyplanetarna', "Sensor range": 'Zasięg czujników', "Lunar Base": 'Stacja księżycowa', "Sensor Phalanx": 'Falanga czujników', "Jump Gate": 'Teleporter', "send circular message": 'Wyślij wiadomość', "Members": 'Członkowie', "Circular Message": 'Napisz wiadomość', "Homepage": 'Strona domowa', "Internal Area": 'Obszar wewnętrzny', "Recipient(s)": 'Odbiorcy', "Make alliance": 'Stwórz sojusz', "Search alliance": 'Szukaj sojuszu', "Points": 'Punkty', "Search Universe": 'Przeszukaj Universum', "Date": 'Data', "From": 'Od kogo', "Subject": 'Temat', "Gameoperators": 'Operatorzy gry', "Size": 'Rozmiar', "Coords": 'Współrzędne', "no entries": 'brak wpisu', "The message was sent": "Wiadomość została wysłana", "upgrade": "Rozbudowa na", "build": "Buduj", "Slot": 'Nr.', "activity": "Aktywność", "Moon": 'Księżyc', "DF": 'Debris', "Actions": 'Akcje', "Legend": 'Legenda', "informs you": 'informuje', "Fuel usage (Deuter)": 'Zużycie paliwa (Deuteru)', "Action": 'Akcja', "Player": 'Gracz', "Alliance": 'Sojusz', "wNrzi": 'widzi', "all players": 'wszyscy gracze', "Graczs": 'Gracz', "Sojuszs": 'Sojusz', "Joined": 'Dołączył', "joined the alliance":'dołączył do sojuszu', "reNazwa": 'Nazwa', "Zmiana nazwy i porzucanie Planeta": 'Zmiana nazwy i porzucanie planet', "Nrlaków": 'idlakow', "NrLER": 'idler', "Delete marked messages": 'Usuń zaznaczone wiadomości', "Delete all unmarked messages": 'Usuń niezaznaczone wiadomości', "Delete all displayed messages": 'Usuń wszystkie widoczne wiadomości', "Delete all messages": 'Usuń wszystko', "characters": 'znaków', "Characters": 'znaków', "Mail text": 'Tekst', "Member List": 'Lista Członków', "only rank": 'tylko ranga', "Updated": 'aktualizacja', "A friendly": 'Przyjazna', "Its Misja is": 'Misja', "Od kogo": 'od gracza', "od gracza Planeta": 'z planety', "is approaching Planet": 'zbliża się do planety', "One z your": 'Jedna z twoich', "Fleet": 'Flota', "Flotas": 'Flot', "fleets": 'flot', "fleet": 'flota', "reaches planety": 'osiągnie planetę', "returns from": 'wraca z', "Its mission is": 'Misja', "Its mission was": 'Misja', "Transport": 'Transportuj', "Attack": 'Napadaj', "Deployment": 'Stacjonuj', "Flota deployment":'Stacjonowanie floty', "Cargo Ustawienia": 'Surowce', "Espionage": 'Szpieguj', "Your planet": 'Twoja planeta', "Please confirm planet deletion": 'Prosze potwierdz kasowanie planety', "by entering your password": 'wpisując swoje hasło', "Sort planets by": 'Sortuj planety według', "Alphabet": 'alfabetycznie', "Coordinates": 'współrzędnych', "Order z emergence": 'kolejnośći powstania', "ascending": 'rosnąco', "descending": "malejąco", "Skin path": 'Ścieżka', "doDatak": "dodatek", "zicjalnie": 'oficjalnie', "write message": 'napisz wiadomość', "Recipient": 'Odbiorca', "Message": 'Wiadomość ', "A foreign flota": 'Jedna Obca flota', "is delivering resources": 'dostarczyła surowce na', "Previously you had": 'Dotychczas posiadałeś', "Now you have": 'Teraz masz', "Space monitoring": 'Perymetr Obrony', "Resource delivery by foreign Flota": 'Dostarczenie surowców przez flotę Obca', "Żadnych statków or defensive facilities can be built": 'Nie można nic wybudować', "because the Stocznia or Fabryka Nanitów": 'ponieważ stocznia lub fabryka nanitów', "is being Rozbudowad": 'są w rozbudowie', "Current production": 'Aktualna produkcja', "Outstanding Production": 'Kolejka produkcji', "Duration remaining": 'Pozostały czas', "Speed": 'Prędkość', "Distance": 'Odległość', "Godzina przybycia (jeden odcinek)": 'Godzina dotarcia floty', "Godzina przybycia (dwa odcinki)": 'Godzina powrotu floty', "Deuter consumption": 'Zużycie Deuteru', "Consumption": 'Zużycie paliwa', "Speed (max)": 'Max. prędkość', "Pojemność ładunkowa": 'Ładowność', "Until next time": 'Do następnego razu', "Return time": 'Godzina powrotu', "to planety": 'na planetę', "Its Misja was": 'Misja', "and": 'i', "No Badania can be conducted, because Labolatoriumoratory są w rozbudowie": 'Nie można przeprowadzić badania, ponieważ laboratorium jest w rozbudowie', "Mały Transportujer": 'Mały Transporter', "Return z a flota": 'Powrót floty', "returns od gracza": 'wróciła z', "Napisz wiadomość do Sojuszu": 'Ogólna wiadomość do Sojuszu', "The flota is delivering": 'Flota dostarczyła', "Szpieguj Report": 'Raport szpiegowski', "show only partial espionage reports": 'Raporty szpiegowskie pokazuj tylko częściowo', "Surowce on": 'Surowce na', " at": ' o', "At": 'Starcie z', "the following flot met in battle": 'następujących flot', "Weapons": 'Broń', "Shields": 'Tarcza', "Armour": 'Osłona', "from": 'z', "Siła oaku": 'Siła ataku', "Your espionage shows abnormalities in the omosphere z the planet which suggests a Aktywność within the last": 'Skan planety wykazał zaburzenia atmosfery, co sugeruje aktywność w ciagu ostatnich', "minutes.": 'minut.', "Chance z counter-espionage": 'Szansa na przechwycenie sond', "The otacker has won the battle": 'Agresor wygrał bitwę', "He captured": 'Przejął:', "Metal,": 'Metalu,', "metal,": 'metalu,', "crystal,": 'kryształu,', "crystal.": 'kryształu.', "Kryształ i": 'Kryształu i', "The otacker lost a Liczba z": 'Agresor stracił łącznie', "units": 'jednostek', "The defender lost a Liczba z": 'Obrońca stracił łącznie', "Starcie z these space coordinates now float": 'Na tych współrzędnych znajduje się teraz', "metal i": 'metalu i', "Ekstraktor deuteru": 'Ekstraktor Deuteru', "Zbiornik deuteruu": 'Zbiornik deuteru', "Battle Report": 'Raport Wojenny', "Commi": 'Dowództwo', "commi": 'Dowództwo', "Flota Dowództwo": 'Dowództwo floty', "The chance for a moon do be created is": 'Szanse powstania księżyca wynoszą', "espionage does not show abnormalities in the omosphere z the planet. There appears to have been no Aktywność on the planet within the last hour": 'Skan planety nie wykazał żadnych zaburzeń atmosfery. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że w ciągu ostatniej godziny nie było aktywności na tej planecie', "all resources": 'Wszystkie surowce', "Start": 'Skąd', "Harvest": 'Zbieraj', "reaches": 'osiągnie', "debris field": 'pola zniszczeń', 'oaku': 'ataku', "Cargo capacity": 'Pojemność ładunkowa', "Cargo Capacity": 'Pojemność ładunkowa', "Duration": 'Czas trwania', "(one way)": 'odcinek', "Maximum number z flot reached": 'Maksymalna liczba flot osiągnieta', "manage alliance": 'Zarządzaj Sojuszem', "Colonization": 'Kolonizuj', "no subject": 'brak tematu', "Your ": '', "have a Liczba cargo capacity z": 'ma całkowitą ładowność', "Starcie z the target,": 'Na polu zniszczeń znajduje się', "are floating in space. Masz harvested": 'Flota odzyskała', "Zbierajing report z Debris on": 'Raport z pola zniszczeń', "Defender": 'Obrońca', "Napadajer": 'Agresor', "S.Cargo": 'M.transp.', "Type": 'Typ', "Total:":'Suma:', "Total": 'Ilość', " z Planet ":' z planety ', "do Planet ":'na planetę ', "na planetęa ": 'na planetę ', "Transportujuj":'Transportuj', "Starcie zak:":'Rabunek:', "The flota has arrived o the assigned coordinates":'Flota osiągnęła podane współrzędne', "colonised a new planet o this location, i are beginning to develop it immediately":'znalazła nowa planetę i rozpoczyna jej zasiedlanie', "Settlement Report":'Raport osiedleń', "Settlers":'Kolonizacja', "oakowac":'atakowac', "oak":'atak', "oakiem":'atakiem', "has been removed z the alliance":'został usunięty z sojuszu', "Flota sent":'Wysłano flotę', "Choose":'Wybierz', "The chance for a moon to be created is":'Szansa na powstanie księżyca wynosi', "Deuter Synthesizer": 'Ekstraktor Deuteru', "Szpieguj action":'Akcja szpiegowska', "was sighted near your planet":'została dostrzeżona w pobliżu twojej planety', "has reached":'dotarła do planety', "i determined that the planet is suitable for colonisation. Shortly after opening up the planet, a message arrived that there are disturbances in the planet's capital because the empire is too large i the colony withdrew":'planeta nadaje się do kolonizacji. Wkrótce przybyła wiadomość o zamieszkach w stolicy ponieważ imperium jest zbyt duże, kolonia zostanie porzucona', "A hostile":'Wroga', "flota arrived o the planet":'Flota dotarła do planety', "i delivered its goods":'i dostarczyła surowce', "Reaching a planet":'Dotarcie do planety', "You need to Buduj a badaj laboratory on this planet first": 'Musisz najpierw zbudować labolatorium na tej planecie', // kopalnia metalu "Used in the extraction z metal ore, metal mines are z primary importance to all emerging i established empires": 'Dostawca głównego surowca do budowy konstrukcji nośnych budynków i stacji kosmicznych', // kopalnia krysztalu "Kryształs are the main resource used to Buduj electronic circuits i form certain alloy compounds": 'Dostawca głównego surowca do budowy elementów elektornicznych i stopów metali', // ekstraktor deuteru "Deuter is used as fuel for spaceships i is harvested in the deep sea. Deuteruium is a rare substance i is thus relatively expensive":'Oddziela atomy deuteru ciężkiego izotopu wodoru od atomów lekkiego wodoru z wody znajdującej się na planecie', // elektrownia sloneczna "Solar power plants absorb energy z solar radiation. All mines need energy to operate": 'Elektrownia słonecza uzyskuje energie z promieniowania słonecznego. Prawie wszystkie budynki potrzebują energii do ich eksploatacji', // satelita sloneczny "Solar satellites are simple platforms z solar cells, located in a high, stationary orbit. They gather sunlight i transmit it to the ground station via laser": 'Satelity słoneczne to proste platformy pokryte ogniwami słonecznymi, które znajdują się wysoko na stałej orbicie. Gromadzą światło słoneczne i przekazują je dalej przez laser do stacji naziemnej', // wyrzutnia rakiet "The rocket launcher is a simple, cost-effective defensive option": 'Wyrzutnia rakiet to prosta i korzystna cenowo możliwość obrony', // lekki mysliwiec "The light fighter is an agile ship that is encountered on almost each planet. The costs are not particularly high, however the shield strength i cargo capacity are very low": 'Lekki myśliwiec to zwrotny statek, który można zastać na prawie każdej planecie. Jego koszty nie są zbyt wysokie, jednakże jego pole ochronne i ładowność są bardzo małe', // maly transporter "The small cargo is an agile ship which can quickly transport resources to other planets": 'Mały transporter to zwrotny statek, który może szybko transportować surowce na inne planety', // duzy transporter "This cargo ship has a much larger cargo capacity than the small cargo, i is generally faster thanks to an improved drive": 'Dalszy rozwój małego transportera zwiększył ładowność i dzięki nowym napędom umożliwił jeszcze szybsze poruszanie się', // ciezki mysliwiec "This fighter is better armoured i has a higher otack strength than the light fighter": 'Ten typ myśliwca, to udoskonalona wersja lekkiego myśliwca, która jest wyposażona w lepsze opancerzenie i broń', // recykler "Recyklers are the only ships able to harvest debris pól floating in a planets orbit after combat": 'Recyklery są jedynymi statkami zdolnymi zbierać pola zniszczeń dryfujące w przestrzeni kosmicznej na orbicie planety po walce', // sonda spiegowska "Szpieguj probes are small, agile drones that provide data on flot i planets over great distances": 'Sondy szpiegowskie to małe, zwrotne statki bezzałogowe, które przez oddalenie się na duże odległości dostarczają informacji o obcych flotach i planetach', // technologia szpiegowska "Information about other planets i moons can be gained using this technology": 'Wyspecjalizowana technika w śledzeniu planet i księżyców. Umożliwa sondom przysłanie informacji o stanie skanowanego obiektu. Im wyższy poziom technologii tym więcej danych sonda potrafi uzyskać i mniejsze są szanse na jej zniszczenie', // fabryka robotow "Robotic factories provide construction robots to aid in the construction z Budujings. Each poziom increases the speed z the Rozbudowa na z Budujings": 'Fabryka robotów dostarcza tanią siłę roboczą dzięki której możliwa jest rozbudowa infrastruktury na planecie. Każdy kolejny poziom fabryki robotów zwiększa szybkość powstawania budowli', // stocznia "All types z ships i defensive facilities are built in the planetary shipyard": 'W stoczni orbitalnej budowane są wszelkiego rodzaju statki i systemy obronne', // magazyn metalu "Provides storage for excess metal": 'Miejsce składowania świeżo wydobytej rudy metalu, przed jej dalszą obróbką', // magazyn krysztalu "Provides storage for excess kryształu": 'Miejsce składowania świeżo wydobytych kryształów przed ich dalszą obróbką', // zbiornik deuteru "Giant tanks for storing newly-extracted deuteru": 'Ogromne zbiorniki służące do przechowywania świeżo wytworzonego deuteru', // labolatorium "A badaj lab is required in order to conduct badaj into new technologies": 'Aby odkrywać nowe technologie, konieczne jest laboratorium badawcze', // silos "Missile silos are used to store missiles": 'Silos rakiet służy składowaniu rakiet', // technologia bojowa "Broń technology makes weapons systems more efficient. Each poziom z weapons technology increases the weapon strength z jednostek by 10 % z the base value": 'Technologia bojowa usprawnia systemy bojowe. Każdy poziom technologii bojowej podwyższa moc bojową jednostek o 10% wartości początkowej', // opancerzenie "Special alloys improve the armour on ships i defensive structures. The effectiveness z the armour can be increased by 10 % per poziom": 'Specjalny stop metali polepsza jakości opancerzenia. Skuteczność opancerzenia wzrasta o 10% wartości początkowej', // technologia energetyczna "The Dowództwo z different types z energy is necessary for many new technologies": 'Opanowanie różnych rodzajów energii jest konieczne dla wielu nowych technologii', // naped spalinowy "The development z this drive makes some ships faster, although Each poziom only increases speed by 10 % z the base value": 'Dalszy rozwój tego napędu sprawia, że niektóre statki poruszają się szybciej, przede wszystkim każdy poziom podwyższa prędkość o 10% wartości podstawowej', // naped impulsowy "The impulse drive is based on the reaction principle. Further development z this drive makes some ships faster, although each poziom only increases speed by 20 % z the base value": 'Napęd impulsowy bazuje na zasadzie odrzutu. Dalszy rozwój tego napędu sprawia, że niektóre statki poruszają się szybciej, przede wszystkim każdy poziom podwyższa ich prędkość o 20% wartości podstawowej', // technologia laserowa "Focusing light produces a beam that causes damage when it strikes an object": 'Uzyskana wiązka światła powoduje znaczące zniszczenia wybranego dla niej celu', // technologia komputerowa "More flot can be Dowództwoed by increasing computer capacities. Each poziom z computer technology increases the maximum number z flot by one": 'Wraz ze zwiększaniem wydajności komputerów można sterować większą ilością flot. Zwiększenie poziomu technologii komputerowej o 1 zwiększa maksymalna ilość slotów flot o 1', // elektrownia fuzyja "The fusion reactor uses deuteru to produce energy": 'Elektrownia fuzyjna otrzymuje energie z połaczenia dwóch atomów deuteru w jeden atom helu', // lekkie dzialo laserowe "Concentrated firing o a target with photons can produce significantly greater damage than stiard ballistic weapons": 'Przez skoncentrowany ostrzał wybranego celu fotonami może wyrządzić znacznie większe szkody niż przy pomocy zwykłej broni balistycznej', // technologia ochronna 'Shielding technology makes the shields on ships i defensive facilities more efficient. Each poziom z shield technology increases the strength z the shields by 10 % z the base value': 'Technologia ochronna usprawnia powłoki ochronne wokół statków i systemów obronnych. Każdy poziom technologii ochronnej podwyższa efektywność powłok o 10% wartości podstawowej', // mala powloka ochronna "The small shield dome covers an entire planet with a field which can absorb a tremendous amount z energy": 'Mała powłoka ochronna osłania cała planetę polem, które może absorbować znaczne ilości energii', // kolonizator "Vacant planets can be colonized with this ship":'Niezamieszkałe planety mogą być kolonizowane przy pomocy tych statków', "Deuteruium":'Deuteru', }; regex = {}; for (key in replacements) { regex[key] = new RegExp(key, 'g'); } textnodes = document.evaluate("//body//text()", document, null, XPathResult.UNORDERED_NODE_SNAPSHOT_TYPE, null); for (var i = 0; i < textnodes.snapshotLength; i++) { node = textnodes.snapshotItem(i); s = node.data; for (key in replacements) { s = s.replace(regex[key], replacements[key]); } node.data = s; } })();